Yo surrealista.
2558 OBRAS DE UN SURREALISTA
Relación de todas las obras que he sido capaz de crear,
ordenadas por fecha de realización.
Para ver las obras pincha sobre su fecha correspondiente.
    2558 WORKS OF A SURREALIST
Relation of all the works that I have been able to create,
ordered per date of accomplishment.
In order to see works it punctures on his corresponding date.

comidaAlimentos (Foods)  poemaPoemas (Poems) dibujo plumaTinta (Ink) fotoFoto (Pictures) dibujo lapizLapiz (Pencil) 
dibujo digitalDigital (Digital) barroBarro (Sweep) con letrasLetras (Letters) 
colaboraciones letrasColaboraciones (Collaborations) 
maderaMadera (Collaborations) 



(Canción cantada a escondidas por Arthur Jr. en el movil de su progenitor)
El Mundo esta lleno de locos empeñados en demostrar que los locos son los demas.

BUEN 2017
GOOD 2017
SR. DOMINGO (VIII)
MR. SUNDAY (VIII)
PEGAMENTO DE PENSAMIENTOS
THOUGHT OF THOUGHTS
LA ACCESIBILIDAD UNIVERSAL A LA RIQUEZA
UNIVERSAL ACCESSIBILITY TO WEALTH
PAELLA BOGAVANTE
PAELLA BOGAVANTE
PAELLA DEL 20 DE NOVIEMBRE DE 2016
PAELLA OF 20 NOVEMBER 2016
ARROZ AL HORNO
BAKED RICE
MEDITERRANEO HOY
MEDITERRANEAN TODAY
SR. DOMINGO (Y XIX)
MR. SUNDAY (Y XIX)
SR. DOMINGO (XVIII)
MR. SUNDAY (XVIII)
PAELLA 11 DICIEMBRE 2016
PAELLA 11 DECEMBER 2016
SR. DOMINGO (XVII)
MR. SUNDAY (XVII)
SR. DOMINGO (XVI)
MR. SUNDAY (XVI)
MOLDE DE YESO
PLASTER MOLD
SR. DOMINGO (XV)
MR. SUNDAY (XV)
SR. DOMINGO (XIV)
MR. SUNDAY (XIV)
SR. DOMINGO (XIII)
MR. SUNDAY (XIII)
SR. DOMINGO (XII)
MR. SUNDAY (XII)
AMAPOLAS BLANCAS
WHITE POPPIES
SOPA D´ALL
GARLIC SOUP
SR. DOMINGO (XI)
MR. SUNDAY (XI)
SR. DOMINGO (X)
MR. SUNDAY (X)
OLLA AMB CARN
COOKED WITH MEAT
SR. DOMINGO (IX)
MR. SUNDAY (IX)
SR. DOMINGO (V)
MR. SUNDAY (V)
SR. DOMINGO (VI)
MR. SUNDAY (VI)
SR. DOMINGO (VII)
MR. SUNDAY (VII)
SR. DOMINGO (IV)
MR. SUNDAY (IV)
PAELLA CON SOCARRAT
PAELLA WITH SOCARRAT
SR. DOMINGO (III)
MR. SUNDAY (III)
SR. DOMINGO (II)
SUNDAY (II)
SR. DOMINGO (I)
MR. SUNDAY (I)
PAELLA 20 NOVIEMBRE 2016
PAELLA 20 NOVEMBER 2016
PAELLA CON ALCACHOFA
PAELLA WITH ARTICHOKE
CON MADERAS DE PALETS
WITH PALETTE WOODS
ESTANTERIA CONSUMIDA (IV)
CONSUMED SHELVING (IV)
ESTANTERIA ACABADA E INTEGRADA (III)
FINISHED AND INTEGRATED STAINING (III)
MARATON ADISMA
MARATHON ADISMA
PINTANDO LA NUEVA ESTANTERIA (II)
PAINTING THE NEW STAINING (II)
HACIENDO OTRA ESTANTERIA DE PALETS (I)
MAKING ANOTHER PALLET SHELTER (I)
PEREJIL
PARSLEY
TRES PRIMEROS PUPITRES ACABADOS
THREE FIRST FINISHED PUPPIES
PINTANDO PUPITRES (VIII)
PAINTING PUPITERS (VIII)
PAELLA CON "SOCARRAT"
PAELLA WITH "SOCARRAT
HACIA LA RECTA FINAL PUPITRES
TOWARDS THE FINAL STRAIGHT PUPITERS
ARROZ CALDOSO
RICE WITH COURSE
PEGANDO MESAS PUPITRES (VI)
GETTING TABLES PUPITERS (VI)
PEGANDO BASES DE PUPITRES (V)
GETTING BASED ON PUPITERS (V)
HACIENDO ASIENTOS PUPITRES
MAKING SEATS TABLE OLD SCHOOL
PAELLA 2 OCTUBRE 2016
PAELLA 2 OCTOBER 2016
ENCAJANDO PUPITRES (III)
FITTING PUPITERS (III)
GARROFO
LEGUME
JUNCO MARITIMO
RUSH
EL MEDITERRANEO HOY
THE MEDITERRANEAN TODAY
CIRIALERA
CIRIALERA
EL MEDITERRANEO HOY
THE MEDITERRANEAN TODAY
ARROZ CALDOSO
RICE WITH COURSE
SIGUIENDO CON LOS PUPITRES (II)
FOLLOWING THE PUPITERS (II)
PASEO PLAYERO (III)
PLAYER RIDE (III)
PASEO PLAYERO (I)
PLAYER RIDE (I)
PASEO PLAYERO (II)
PLAYER RIDE (II)
MACETERO DE TACOS DE PALETS
PALETTE WOOD POTTER
EMPEZANDO CON LOS PUPITRES (I)
STARTING WITH THE PUPITERS (I)
COLES DE VERANO
SUMMER COOKIES
CONFITURA DE CORTEZA DE SANDIA
SANDY BARK CONFECTIO
CONFITURA DE TOMATE
TOMATO CONFECTION
MULTI PUZZLE PALETERO
MULTI PUZZLE PALETERO
CALDERA
BOILER
MAQUINA AUTOMATICA LIJADORA DE PALETS
AUTOMATIC PALETTE SANDING MACHINE
MADERAS PARA LOS PROXIMOS 35 PALETS
TIMBER FOR THE NEXT 35 PALETS
CEBOLLAS
ONIONS
FLORES DE ALCACHOFA
ARTICHOKE FLOWERS
FLOR DE GRANADO
GRANADO FLOWER
CALABAZAS
PUMPKINS
BALADRE
PLANT
LIJANDO PALETS
SANDING PALETS
EL CAMINANTE
THE WALKER
PALETS DE PALETS
PALETTE PALETTES
DESPIECE NUEVOS OBJETOS DE MADERA
SPREAD NEW WOOD OBJECTS
MACETEROS SIN CLAVOS
TO PUT BOTTLES, WITHOUT NAILS
MONTANEJOS (CASTELLON)
MONTANEJOS (CASTELLON)
ALGARROBAS
CAROB
LA MOLA DE SEGART
MOUNTAIN MOLA DE SEGART
PLANTA MONTAÑA
MOUNTAIN PLANT
PINTANDO CON PROTECTOR DE MADERA
PAINTING WITH WOOD PROTECTOR
MONTANDO ESTANTES PARA MACETAS
MOUNTING SHELVES FOR POTS
EMPEZANDO ESTANTES, SIN CLAVOS, PARA MACETAS
STARTING NAILS FOR NAILS
PAELLA 31 JULIO 2016
PAELLA 31 JULY 2016
DECONSTRUYENDO PARA CONSTRUIR
DECONSTRUCTING TO BUILD
MI PROXIMO VIAJE
MY NEXT TRIP
PUPITRE A FALTA DE PEGAR, PULIR Y PINTAR
PUPITER LACKING, POLISHING AND PAINTING
AJUSTANDO ASIENTOS PUPITRE
ADJUSTING PUPITER SEATS
PAELLA MARINERA
PAELLA SEA
PROXIMO PUPITRE DE MADERA
NEXT WOODEN PUPITER
ARROZ CON ACELGAS
RICE WITH CHARD
HUERTA DE ALBUIXECH
LAND OF ALBUIXECH
FLOR DE ALCACHOFA
ARTICHOKE FLOWER
M A R I A
MARIA
AYRTON PROBANDO SU CHALET RESIDENCIAL
AYRTON TESTING YOUR RESIDENTIAL CHALET
ARROZ DE PUCHERO
PUCHERO RICE
AVANZANDO CON LA CASETA PARA AYRTON
ADVANCING WITH CASTLE FOR AYRTON
FUTURA RESIDENCIA DE AYRTON
AYRTON'S FUTURE RESIDENCE
FIRMANDO CAJONES PARA MERCADILLO DE NAVIDAD
SIGNING DRAWERS FOR CHRISTMAS MARKET
MESA CORRALINA
CORRALINE TABLE
REMATANDO EL SOPORTE DEL MOSAICO
REPLACING THE MOSAIC SUPPORT
RELLENANDO ESPACIO ENTRE TESELAS
FILLING SPACE BETWEEN TESELIES
PAELLA DEL 3 JULIO 2016
PAELLA OF 3 JULY 2016
ASENTANDOLAS TESELAS
SEALING TESELLES
DISEÑO FINAL
FINAL DESIGN
MI TESORO ADIVINADO
MY DREAM TREASURE
PAELLA 26 JUNIO 2016
PAELLA 26 JUNE 2016
DISEÑO ETIQUETA CAJONES
DESIGN TAGS DRAWERS
DISEÑO DEFINITIVO
DEFINITIVE DESIGN
PROBANDO DISEÑOS CON LAS TESELAS
TRYING DESIGNS WITH TESELIES
JUGANDO A DISEÑAR CON LAS TESELAS
PLAYING TO DESIGN WITH THE TESELIES
TESELAS DE COLORES
AND FRUIT CABIN (I)
PAELLA DEL 19 JUNIO 2016
PAELLA 19 JUNE 2016
PRUEBA TESELAS PARA MOSAICO MESA CORRAL
TEST TABLES FOR MOSAIC BACK TABLE
ESTADO MESA PARA EL CORRAL
STATE TABLE
RELOJ SIMBOLICO
SYMBOLIC WATCH
PROYECTO MESA CORRAL (1)
PROJECT FOR TABLE FOR THE BACK YARD (1)
PROYECTO MESA CORRAL (2)
PROJECT FOR TABLE FOR THE BACK YARD (2)
JARDIN ZEN BORDEADO CON TAPIA DE CEMENTERIO
JARDIN ZEN RIBBED WITH CEMETERY TAPE
26 CAJONES DE FRUTAS
26 FRUIT DRAWERS
FRACTALES VERDES
GREEN FRACTALS
FRACTALES VERDES
GREEN FRACTALS
INCINERACION MOLUSCULAR
MOLLUSC INCINERATION
CAJON DE FRUTAS (III)
FRUIT CABIN (III)
UN DIA INOLVIDABLE
AN UNFORGETTABLE DAY
CAJON DE FRUTAS (I)
FRUIT CABIN (I)
Y CAJON DE FRUTAS (II)
FRUIT CABIN (II)
PAELLA DEL 17 ABRIL 2016
PAELLA OF APRIL 17, 2016
DIVIDE Y VENCERAS (I)
DIVIDING AND WINNING (I)
DIVIDE Y VENCERAS (II)
DIVIDING AND WINNING (II)
M A R I A
MARIA
COMPULSIVE BUYING
COMPULSIVE BUYING
ARROZ NEGRO CON ALLIOLI
BLACK RICE WITH ALIOLI
LATITUD 39,554734 LONGITUD -0,292579
LATITUDE 39.554734 LENGTH -0.292579
ALBONDIGAS DE BACALAO
COD MEATBALLS
CUATRO DEDOS
FOUR FINGERS
AYRTON VIGILANDO
AYRTON LOOKING
LATITUD 39,665040 LONGITUD -0,480621
LATITUDE 39.665040 LENGTH -0.480621
LATITUD 39.662440 LONGITUD -0.388091
57/5000 LATITUDE 39.662440 LENGTH -0.388091
LATITUD 39.662440 LONGITUD -0.388091
LATITUDE 39.662440 LENGTH -0.388091
MOSAICOS HIDRAULICOS
HYDRAULIC MOSAICS
COMPOSICION MOSAICO HUERTA DE ALBUIXECH
ALBUIXECH MOSAIC COMPOSITION
HUERTA DE ALBUIXECH
LANDS OF ALBUIXECH
HUERTA DE ALBUIXECH
LANDS OF ALBUIXECH
HUERTA DE ALBUIXECH
LANDS OF ALBUIXECH
MIS PRIMEROS BUÑUELOS DE ESTE AÑO
MY FIRST DONUTS OF THIS YEAR
PAELLA DEL 6 MARZO 2016
PAELLA OF 6 MARCH 2016
PLATJA D´EL PUIG (II)
BEACH OF PUIG
PLATJA D´EL PUIG (I)
BEACH OF PUIG
LA RESURRECCION DE LA OLIVA NEGRA
THE RESURRECTION OF BLACK OLIVE
EL TONTO DE LA SARTEN
THE FOOL OF THE FRYER
EL VIGILANTE DEL BAÑO
THE BATHROOM WATCHMAN
EL PENSADOR DEL BAÑO
THE BATH THINKER
LA PRINCESA QUE NUNCA QUISO SER MUÑECA
THE PRINCESS WHO NEVER WANTED TO BE A DOLL
ESE TORO ENAMORADO DE MI BAÑO
BORN IN LOVE OF MY BATH
MI TESORO
MY TREASURE
PAELLA DEL 21 FEBRERO 2016
PAELLA DEL 21 FEBRUARY 2016
BACALAO CON PATATAS
COD WITH POTATOES
PAELLA DEL 7 FEBRERO 2016
PAELLA OF 7 FEBRUARY 2016
CHORINANA
CHORINANA
PAELLA 31 ENERO 2016
PAELLA 31 JANUARY 2016
BODEGON ESTIRADO
STRETCHED PICTURE
VIÑETA 27 ENERO
DRAWING 27 JANUARY
VIÑETA 26 ENERO
DRAWING 26 JANUARY
VIÑETA 25 ENERO
DRAWING 25 JANUARY
VIÑETA 25 ENERO
DRAWING 25 JANUARY
VIÑETA 25 ENERO
DRAWING 25 JANUARY
CALDERES
CALDERES
VIÑETA 24 ENERO
DRAWING 24 JANUARY
VIÑETA 24 ENERO
DRAWING 24 JANUARY
TESORO DE 464 PAGINAS
TREASURE OF 464 PAGES
BODEGON HIGIENICO SANITARIO NUMERO 4
HEALTH HYGIENIC PANEL NUMBER 4
VIÑETA 22 ENERO
DRAWING 22 JANUARY
BODEGON NUMERO 2
TABLE NUMBER 2
BODEGON NUMERO 3
TABLE NUMBER 3
ALCACHOFAS RELLENAS DE CARNE PICADA
ARTICHOKES FILLED WITH BITTEN MEAT
BODEGON NUMERO 1
TABLE NUMBER 1
CEBOLLA
ONION
PORTELL
IRRIGATION DITCH
PAELLA DEL 17 ENERO 2016 (II)
PAELLA OF 17 JANUARY 2016 (II)
PAELLA DEL 17 ENERO 2016 (I)
PAELLA OF 17 JANUARY 2016 (I)
MI MENTE EXTERNA
MY EXTERNAL MIND
TARTA DE MIS 59 CUMPLEAÑOS
MY 59TH BIRTHDAY PICTURE
36 AÑOS DESPUES DE CONOCERLA
36 YEARS AFTER KNOWING HER
A DOS DIAS DE MIS CINCUENTA Y NUEVE AÑOS
TWO DAYS OF MY FIFTY-NINE YEARS
PENITENCIA PRIMERA DE 2016
FIRST PENALTY OF 2016
FELIZ 2016
HAPPY 2016
MAMIFERO LONCHEADO
A MAMMALIAN TO FINAL STRIPS
COMIDA DEL DIA DESPUES DE NAVIDAD
FOOD OF THE DAY AFTER CHRISTMAS
MARIA SOÑANDO
MARIA IN YOUR DREAM
PAELLA DEL 20 DE DICIEMBRE 2015
PAELLA OF 20 DECEMBER 2015
MIS ULTIMOS TOMOS
MY LATEST BOOKS
ESPAGUETTIS CON ALLIOLI
SPAGHETTI WITH ALIOLI
ANTIGUA DROGA DE DISEÑO
OLD DRUG DESIGN
FELIZ NAVIDAD
MERRY CHRISTMAS
YO TE MIRO
I WATCH YOU
TU ME MIRAS
YOU LOOK AT ME
ENTREGATUS EST
ENTREGATUS EST
HUEVOS PARA MI HERMANA
EGGS FOR MY SISTER
GALLINA CUADRADA
SQUARE HAT
REPLICANDO HUEVOS
REPLICING EGGS
SOPA DE RELIGIONES
SOUP OF RELIGIONS
PULPO A LA GALLEGA
OCTOBER TO LA GALLEGA
MATAPENAS
MATAPENAS
ELLA
SHE
CAPTURANDO LA PRIMERA SONRISA DEL DIA
CAPTURING THE FIRST SMILE OF THE DAY
ARROZ DE PUCHERO
PUCHERO RICE
BODEGON EN AMARILLO
TABLE IN YELLOW
TARTA CUMPLEAÑOS
BIRTHDAY CARD
PAELLA 22 NOVIEMBRE 2015
PAELLA 22 NOVEMBER 2015
TOMATE FRITO
FRIED TOMATO
ESPAGUETTIS CON ALLIOLI Y TOMATE
SPAGHETTI WITH ALIOLI AND TOMATO
ARROZ AL HORNO
BAKED RICE
BACALAO EN SALSA CON HUEVO CREIDO
COD IN SAUCE WITH CREED EGG
PARISIRAP
PARISIRAP
LA IMPORTANCIA DE NO LLAMARSE ZANAHORIA MIENTRAS LLEVAS CORBATA
THE IMPORTANCE OF NOT CALLING CARROTS WHILE YOU TAKE CUSTOM TIE
MICCION INTERIOR
INTERIOR MICCION
PASTEL DE CUMPLEAÑOS
BIRTHDAY CAKE
EL PEZ QUE NO QUERIA CANTAR
THE FISH THAT I DID NOT WANT TO SING
GIROSCOPIO INMOVIL
IMMOVABLE GIROSCOPE
PORTELL (II)
IRRIGATION DITCH (II)
PORTELL (I)
IRRIGATION DITCH (I)
PUCHE RO
SOUP
ROSQUILLETAS VALENCIANAS
VALENCIAN ROSQUILLETAS
ARROS CON BACALAO Y COSTILLAS CERDO
RICE WITH COD AND PORK RIBS
SOPA DE AJO
GARLIC SOUP
PECATI MORTALI
MORTAL SIN
ARROZ CON ACELGAS
RICE WITH CHARD
EL REGALO
THE GIFT
HACE 31 AÑOS
31 YEARS AGO
LA HABITACION
THE ROOM
UN PAR DE HUEVOS
A PAIR OF EGGS
MESA MUTANTE
MUTING TABLE
OSTIAQUEBO
GREAT
NUECES
NUTS
PAELLA 9 OCTUBRE 2015
PAELLA 9 OCTOBER 2015
LA CABELLERA SEÑAL
THE SIGN OF THE HAIR
11 DIAS ANTES DE SER YO
11 DAYS BEFORE BEING ME
ARROZ DE CALDERA
RICE KETTLE
COHUEVO (15)
COEGG (15)
PARA RECORTAR SOPORTES (14)
TO CUT SUPPORTS (14 )
ARROZ AL HORN O
BAKED RICE
SUJETA HUEVO DEFINITIVO (12)
FINAL HEREIN EGG ( 12)
SUJETA HUEVO DESMONTADO (13)
EGG HEREIN DISMOUNTED ( 13)
REPRESENTACION FISICA DE UN SOPORTE HUEVAL (11)
REPRESENTATION OF PHYSICAL AN EGG HOLDER ( 11)
DISEÑO SOPORTE HUEVO (10)
EGG DESIGN SUPPORT (10 )
HUEVO PRUEBA (9)
EGG TEST (9 )
MOLDE TERMINADO (8)
PRINT OUT (8 )
COMENZANDO EL MOLDE DEL HUEVO (7)
STARTING THE EGG MOULD ( 7)
HUEVO CASI HECHO (4)
EGG ALMOST DONE ( 4)
SECANDO EL HUEVO (5)
DRYING EGG (5)
HACIENDO HUEVOS (3)
MAKING EGGS ( 3)
INCUBADORA DE HUEVOS INFERTILES (6)
INFERTILE EGG INCUBATOR ( 6)
ARTEFACTO PARA HACER HUEVOS (1)
DEVICE TO EGGS ( 1)
COMENZANDO A HACER HUEVOS (2)
STARTING TO MAKE EGGS ( 2)
SALTO DE LA NOVIA (NO ES VALENCIA… ES CASTELLÓN) (3)
BRIDE JUMPING (NOT VALENCIA ... IS CASTELLÓN ) (3 )
SALTO DE LA NOVIA (NO ES VALENCIA… ES CASTELLÓN) (2)
BRIDE JUMPING (NOT VALENCIA ... IS CASTELLÓN ) (2 )
SALTO DE LA NOVIA (NO ES VALENCIA… ES CASTELLÓN) (1)
BRIDE JUMPING (NOT VALENCIA ... IS CASTELLÓN ) (1 )
TORTILLA (4)
SPANISH TORTILLA (4)
TORTILLA (5)
SPANISH TORTILLA (5)
TORTILLA (3)
SPANISH TORTILLA (3)
TORTILLA (7)
SPANISH TORTILLA (7)
PASTA FRESCA (5)
ITALIAN MASS ( 5)
TORTILLA (6)
SPANISH TORTILLA (6)
TORTILLA (2)
SPANISH TORTILLA (2)
PASTA FRESCA (4)
ITALIAN MASS ( 4)
PASTA FRESCA (3)
ITALIAN MASS ( 3)
TORTILLA (1)
SPANISH TORTILLA (1)
PASTA FRESCA (2)
ITALIAN MASS ( 2)
ESPAGUETTIS A LA CARBONARA
SPAGHETTI CARBONARA
PASTA FRESCA (1)
ITALIAN MASS ( 1)
ARROZ A BANDA CON TOMATE Y AJO
BAND RICE WITH TOMATO AND GARLIC
MI PAELLA DE HOY
PAELLA TODAY
TRATANDO DE DILUIR MIS PIES EN EL MEDITERRANEO
TRYING TO DILUTE MY FEET IN THE MEDITERRANEAN
VBZ Y SU SOMBRA MEDITERRANEA
VBZ AND ITS SHADOW MEDITERRANEAN
C A R ACOLES
SNAILS
PATATAS BRAVAS
SPICY POTATOES
M A R I A
MARIA
PAQUETE TAITANTOS
PACKAGE AND MANY MORE
LA CAZA DEL EURO
EURO HUNT
ABANDONO ANIMAL
ANIMAL ABANDONMENT
CLAVOS DESCLAVADOS
NAILS REMOVED FROM WOOD
CEMENTERIO VIEJO (TAVERNES BLANQUES)
OLD CEMETERY ( TAVERNES BLANQUES )
BATMAN MIRANDOME MIENTRAS CENABA
BATMAN LOOKING WHILE DINING
VEGETALES
VEGETABLE
ORIGEN FOTO VEGETALES
PHOTO PLANT ORIGIN
VAYELACIO-MONTRENSIS
VAYELACIO-MONTRENSIS
ENGRANAJES (6)
GEARS (6)
ENGRANAJES (5)
GEARS (5)
AUTOPSIA DE UN PALET
AUTOPSY OF A PALETTE
ENGRANAJES (4)
GEARS (4)
ENGRANAJES (3)
GEARS (3)
ENGRANAJES (1)
GEARS (1)
ENGRANAJES (2)
GEARS (2)
ALBUFERA DE ANNA (VALENCIA) (2)
LITTLE LAKE ANNA ( VALENCIA ) (2 )
ALBUFERA DE ANNA (VALENCIA) (1)
LITTLE LAKE ANNA ( VALENCIA ) (1 )
ALBUFERA DE ANNA (VALENCIA) (3)
LITTLE LAKE ANNA ( VALENCIA ) (3 )
ENTENDIENDO ENGRANAJES
UNDERSTANDING GEARS
MAQUINA
MACHINE
MANO
HAND
PAELLA 12 ABRIL 2015
PAELLA APRIL 12, 2015
PROYECTO MANO CON DEDOS MOVILES
PROJECT MOVING HAND WITH FINGERS
HORNO MIGUELIN (2)
OVEN MIGUELIN ( 2)
HORNO MIGUELIN (1)
OVEN MIGUELIN ( 1)
CAJAS CON HERRAMIENTAS
BOX WITH TOOLS
PAELLA 29 03 2015
PAELLA MARCH 29, 2015
CAJAS PARA HERRAMIENTAS
TOOLBOXES
ENGRANAJES
GEARS
ARTICULACION DEDOS
JOINT FINGERS
ARANDELAS PARA LA FUTURA MAQUINA
WASHERS FOR FUTURE MACHINE
ANTIGUO TALLER DE ENCUADERNACION
FORMER PLACE OF BIND
PLANTILLAS (2)
TEMPLATES ( 2)
PLANTILLAS (1)
TEMPLATES ( 1)
JE NE SUIS PAS CHARLY
I AM NOT CHARLY
¿CÓMO…?
HOW…?
EL BOCADILLO "NAVIDAD"
THE SANDWICH " CHRISTMAS "
PAPA NOEL
SANTA CLAUS
FELICITACION NAVIDEÑA (2)
CHRISTMAS CARDS ( 2)
FELICITACION NAVIDEÑA (1)
CHRISTMAS CARDS ( 1)
FELIZ NAVIDA D
MERRY CHRISTMAS
FELICES DOLORES 2015
HAPPY 2015 PAIN
ARROZ CON COL, BACALAO Y COSTILLAS
RICE WITH CABBAGE , COD AND RIBS
OTRO MENOS
ANOTHER LESS
TRES MENOS
LEAST THREE
SELLANDO MI MANO
SEALING MY HAND
ESTUDIO FOTOGRAFICO
PHOTO STUDIO
OBRA ACABADA 1
FINISHED WORK
DESDE EL MAS ALLA
FROM BEYOND
OBRA ACABADA
FINISHED WORK
SECADERO LIBROS
BOOKS TO DRY
ANARQUICO ARTESANO TALLER DE ENCUADERNACION
ANARCHIC CRAFTSMAN WORKSHOP TO BIND
LOMOS REDONDEADOS
TOP ROUNDED
ARTEFACTOS PARA REDONDEAR TAPAS
ROUND COVERS APPLIANCES
HOY ME REENCONTRE CON JOSE EL BARQUERO
JOSEPH TODAY MET AGAIN WITH SAILOR
ARROZ A BANDA
RICE BAND RICE BAND
VISION DEL DESEO DE UN SURREALISTA
VISION OF DESIRE OF A SURREAL
VBZ ESTUDIOSO
VBZ STUDIOUS
VBZ MILITAR
MILITARY VBZ
KALIKATRES
KALIKATRES
AVANZANDO EN LOS 30 TOMOS
ADVANCING IN VOLUMES 30
MESA ROBOTIZADA
TABLE ROBOTISED
MESA ENCUADERNACION (2)
TABLE TO BIND (2)
MESA ENCUADERNACION (1)
TABLE TO BIND (1)
¿SIN MASCOTA? (1)
WITHOUT PET? (1)
¿SIN MASCOTA? (2)
WITHOUT PET? (2) WITHOUT PET? (2)
ESTRUCTURADOR DE HISTORIAS AJUSTADO
ADJUSTED STRUCTURING STORIES
ESTRUCTURADOR DE HISTORIAS
STRUCTURING STORIES
LISTOS PARA COSER
READY TO SEW
CUADERNILLOS
BOOKS FOR PAPERS
NACIMIENTO RIO TAJO (III)
PIT RIVER BIRTH (III)
NACIMIENTO RIO TAJO (II)
PIT RIVER BIRTH (II)
NACIMIENTO RIO TAJO (I)
PIT RIVER BIRTH (I)
MARIPOSAS ORILLA RIO GUADALAVIAR
BUTTERFLIES IN THE RIVERFRONT GUADALAVIAR BUTTERFLIES IN THE RIVERFRONT GUADALAVIAR
RIO GUADALAVIAR
RIVER GUADALAVIAR RIVER GUADALAVIAR
NACIMIENTO RIO CUERVO (II)
BIRTH CROW RIVER (II) BIRTH CROW RIVER (II)
NACIMIENTO RIO CUERVO (I)
BIRTH CROW RIVER (I)
TARRAGONA (4)
TARRAGONA (4)
TARRAGONA (6)
TARRAGONA (6)
TARRAGONA (3)
TARRAGONA (3)
TARRAGONA (2)
TARRAGONA (2)
TARRAGONA (1)
TARRAGONA (1)
TARRAGONA (5)
TARRAGONA (5)
DE UN EXPRIMIDOR QUE QUISO EMULAR
A JUICER WANTED PRETENDING
DE CÓMO UNA PECHUGA DE POLLO
HOW A CHICKEN
YA NO IMPORTA
NO MATTER
MALVENDER
UNDERSELL
ENVIO LIBROS
BOOKS SHIPPING
PAELLA DE 9 FEBRERO 2014
9 FEBRUARY 2014 PAELLA
HACIENDO TAPAS
MAKING COVERS
MASA MADRE
MOTHER EARTH MOTHER EARTH
MASA MADRE (2)
MOTHER EARTH (2)
MIS PRIMEROS Y ULTIMOS CROISSANTS
MY FIRST AND LAST CROISSANTS
PAELLA DEL 19 DE ENERO 2014
PAELLA 19 JANUARY 2014
TESTIGO EXISTENCIAL
WITNESS EXISTENCIAL
ARROZ CON BOGAVANTE
RICE WITH LOBSTER
PAELLA 5 ENERO 2014
PAELLA 5 JANUARY 2014
ESCAYOLA CORTADA PARA SIMULAR MADERAS
PLASTER CUT TO SIMULATE WOODS
APROXIMACION A LA IDEA FINAL
FINAL APPROACH TO IDEA
ESCAYOLA SIMULANDO MADERA
SIMULATING PLASTER WOOD
SOLDADITOS FUSILANDO A JAMONES
SOLDIERS BY SHOOTING HAMS
JAMONES CRUDOS
HAMS RAW
SECADERO ESCAYOLAS
PLASTER DRYING
PAELLA DEL 22 DICIEMBRE 2013
PAELLA 22 DECEMBER 2013
TRES JAMONES CURADOS
THREE CURED HAMS
TRES JAMONES
THREE HAMS
JAMON ESCAYOLA
HAM PLASTER
FINALIZACION CUADRO FIGURITAS
COMPLETION TABLE FIGURES
COMPOSICION (V)
COMPOSITION (V)
COMPOSICION (IV)
COMPOSITION (IV)
ACRILICOS PARA PINTAR FIGURITAS
ACRYLIC PAINTING FIGURES
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XVIII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XVIII)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XIX)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XIX)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XIV)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XIV)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XV)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XV)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XVI)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XVI)
DOBLE PAREJA FIGURITAS
PAIR DOUBLE FIGURES
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XVII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XVII)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (VIII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (VIII)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XI)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XI)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (X)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (X)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (IX)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (IX)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XIII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XIII)
TRIO FIGURITAS
THREE FIGURES
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (XII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (XII)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (VI)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (VI)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (VII)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (VII)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (I)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (I)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (II)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (II)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (V)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (V)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (III)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (III)
NAVIDAD IN SPAIN 2013 (IV)
CHRISTMAS IN SPAIN 2013 (IV)
COMPÒSICION CON FIGURITAS (II)
COMPOSITION WITH FIGURES (II)
COMPOSICION CON FIGURITAS (III)
COMPOSITION WITH FIGURES (III)
PEGADO MARCO
STUCK UNDER
COMPOSICION CON FIGURITAS (I)
COMPOSITION WITH FIGURES (I)
PRUEBA CON SPRAY FINAL
FINAL TEST SPRAY
PRUEBAS FONDO CUADRO FIGURITAS (CON SPRAY)
BACKGROUND FIGURES TABLE TEST (WITH SPRAY)
PRUEBAS FONDO CUADRO FIGURITAS
TABLE TESTING FUND SMALL FIGURES
CRISTAL PARA MARCO FIGURITAS
GLASS FRAME FOR SMALL FIGURES
MARCOS PARA FIGURITAS
FRAMES FOR SMALL FIGURES
ARTEFACTO PARA ALISAR LOS SURCOS
DEVICE FOR THE SMOOTH GROOVES
PERRO ESCAYOLA
DOG OF PLASTER
PAJARO
BIRD
DOBLE FIGURA
DOUBLE FIGURE
PAELLA DEL 25 NOVIEMBRE 2015
PAELLA 25 NOVEMBER 2015
FIGURA PEINADA
FIGURE COMBED
PRUEBAS PINTURA OLEO FIGURAS
TESTING OIL PAINTING FIGURES
FIGURA VESTIDA Y PEINADA
FIGURE DRESSED AND COMBED
FIGURAS Y COLUMNAS
FIGURES AND COLUMNS
FIGURA CON SOMBRERO
FIGURE WITH HAT
FIGURA VESTIDA
FIGURE DRESSED
COLUMNAS ESCAYOLA
PLASTER COLUMNS
PANES DE MI HIJO (2)
BREAD OF MY CHILD (2)
PANES DE MI HIJO (1)
BREAD OF MY CHILD (1)
FULL DE PAREJAS
FULL OF COUPLES
PAREJA DE FIGURITAS
PAIR OF FIGURES
DOS FIGURITAS
TWO FIGURES
TALLADO FIGURITA (DE LADO)
CARVED FIGURE (SIDE)
TALLLADO FIGURITA (DE OTRO LADO)
CARVED FIGURINE (OTHER SIDE)
LLENADO MOLDE CON ESCAYOLA
FILLED WITH PLASTER CAST
MONTAJE MOLDE PARA ESCAYOLA
ASSEMBLY PLASTER MOULD
ESCAYOLA BASE PARA FIGURITAS
BASE PLASTER FIGURES
DESMONDADO BARRA ESCAYOLA
BAR PLASTER MOLD REMOVAL
FIGURA SENTADA
SEATED FIGURE
GRIS
GREY
TEXTURAS (III)
TEXTURES (III)
TRES MANOS
THREE HANDS
EL JARDIN DE LOS LOCOS
THE SITE OF CRAZY
TEXTURAS (I)
TEXTURES (I)
TEXTURAS(II)
TEXTURES (II)
MARIA DE FIESTA
MARIA PARTY
TEXTURAS SOBRE RISAS
LAUGHTER ON TEXTURES
CALLE
STREET
CASETA PARA AYRTON
BUILDING FOR AYRTON
ABEJA
BEE
LA GALLINA PONEDORA
THE LAYER CHICKENS
INVENTARIO DE DIAS CREATIVOS
INVENTORY OF DAYS CREATIVE
ACEQUIA RAFELBUNYOL
WATER CONVEYANCE RAFELBUNYOL
.AZAHAR
ORANGE BLOSSOM FLOWER
HORMIGA (RAFELBUNYOL)
ANT (RAFELBUNYOL)
OLA CON VIENTO
SEA WAVE WITH WIND
+39º 33' 26.87" , 0º 17' 25.87"
+39º 33' 26.87" , 0º 17' 25.87"
FUENTE DE LA SALUD (TERUEL)
SOURCE OF HEALTH (TERUEL)
LA TOSCA (TERUEL)
LA TOSCA (TERUEL)
ACUEDUCTO DE LA SALUD
AQUEDUCT OF HEALTH
AYRTON Y YO
AYRTON AND I
INSECTOS DESLIZADORES ACUATICOS (pareja)
AQUATIC INSECTS SLIPPERS (pair)
TORRE DE GUAITA DE EL PUIG
WATCHTOWER PUIG
CAMI DE LA TANCA
TANCA ROAD
SEQUIOL D'EL PUIG (III detalle)
WATER CONVEYANCE PUIG (III)
SEQUIOL D'EL PUIG (III)
WATER CONVEYANCE PUIG (III)
FINALIZACION OBRA
END OF WORK
SEQUIOL D'EL PUIG (II)
WATER CONVEYANCE PUIG (II)
CAMI DE LA TANCA (II)
TANCA ROAD (II)
MAÑANA LOS FINALIZO
TOMORROW THE FINISHED
EL CRISTAL INDIGESTO
GLASS INDIGESTIBLE
MINI SELVA TROPICAL
MINI RAINFOREST
CONTAR COSAS
THINGS COUNT
LA PIEDRA GARFIO
STONE HOOK
DORANDO
GOLD LETTERING
SEQUIOL D'EL PUIG
WATER PIPE PUIG
LA ROCA BLANDA Y REDONDA
SOFT AND ROUND ROCK
A FALTA DE CONTRACUBIERTAS
A LACK OF COVERED AGAINST
PAELLA 19 MARZO 2013
PAELLA 19 MARCH 2013
BUNYOLS AMB FORAT
DOUGHNUTS WITH HOLE
PLAYA P. FARNALS-MASSAMAGRELL
BEACH P. FARNALS-MASSAMAGRELL
BUNYOLS
DOUGHNUTS
GOLA DE MASSAMAGRELL
GORGE MASSAMAGRELL
LA MANO
HAND
BODEGON CONTEMPORANEO
CONTEMPORARY STILL LIFE
LA SEGURIDAD DEL INTERIOR
INTERNAL SECURITY
FIGURAS EN LA ESTANTERIA
FIGURES ON THE SHELF
PAELLA 3 DEL 3 DEL 2010+3
PAELLA 3 OF 3 OF 2010 +3
LA DUCHA SECA
DRY SHOWER
ARAÑA COMEDORA DE RELOJES
SPIDER-EATING WATCHES
EL ENANO DEL CUARTO DE BAÑO
DWARF THE BATHROOM
ELFO DE LOS BAÑOS BAÑANDOSE
ELF BATHING BATHS
TAPEANDO
MAKING COVERS
CENA
DINNER
EQUILIBRIO EN ARCO
BALANCE IN CURVE
EL EQUILIBRIO PERFECTO
THE PERFECT BALANCE
LA SIMBIOSIS PERFECTA
THE PERFECT SYMBIOSIS
YO SIGO CON LO MIO
I STILL HAVE MINE
EMPEZANDO LOS LOMOS
STARTING LOINS
PASO 34.1 REGISTROS PARA LIBROS
34.1 STEP RECORDS BOOK
CORTADOS ESTAN
ARE CUT
SE VENDEN VIRUTAS
CHIPS SOLD
SUBPRODUCTO CORTES LATERALES LIBROS
BOOKS BY-PRODUCT LATERAL CUTS
DIFERENCIA ENTRE LADO CORTADO Y SIN CORTAR
DIFFERENCE BETWEEN SIDE CUT AND UNCUT
CORTANDO CON EL INGENIO LOS LADOS
CUTTING THE SIDES WITH WIT
AFILATUM EST
AFILATUM EST
LOS 45 TOMOS CON EL LOMO ENCOLADO
THE 45 VOLUMES WITH GLUED SPINE
DESDE ARRIBA
FROM ABOVE
DESDE ABAJO
BOTTOM
PATRIA
HOMELAND
LA PACIENCIA NO OLVIDA
DO NOT FORGET THE PATIENCE
SOBRAS DE COSIDOS DE LIBROS
LEFTOVER SEWN BOOK
TARTA DE MIS 56 CUMPLEAÑOS
56 MY BIRTHDAY CAKE
LA ESPERA
WAITING
MIRANDO HACIA ABAJO
FACE DOWN
EL DESTINO INNEGABLE
UNDENIABLE FATE
POLITICO ESPAÑOL LISTO COMO EL SOLO
SPANISH POLITICAL READY AS ONLY
CRYSYS
CRYSYS
TOMOS MONTADOS
VOLUMES MOUNTED
MONTANDO CUADERNILLOS
RIDING SADDLE
MIS PRIMEROS 3 LITROS CONSUMIDOS DE TINTA
MY FIRST 3 LITERS CONSUMED INK
7,15 % DESPERDICIO INCONCLUSO
7.15% WASTE INCONCLUSIVE
TIRADA 2012
SHOT 2012
MI IMPRESORA Y YO
MY PRINTER AND I
FELIZ NAVIDAD
MERRY CHRISTMAS
VOLUNTAD DE MI HERENCIA
WILL OF MY HERITAGE
MIS YOS DIARIOS
PERSONALITIES MY DAILY
IMPRESORA HUMEANTE
SMOKING PRINTER
ES LA FUERZA
IS STRENGTH
¿AUN?
YET?
EL PRIMER BESO
FIRST KISS
LAS FILAS SURREALISTAS
SURREAL ROWS
UN MUNDO MEJOR
A BETTER WORLD
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (9)
BANKING AND THEIR CRIMES (9)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (3)
BANKING AND THEIR CRIMES (3)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (4)
BANKING AND THEIR CRIMES (4)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (5)
BANKING AND THEIR CRIMES (5)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (6)
BANKING AND THEIR CRIMES (6)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (8)
BANKING AND THEIR CRIMES (8)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (10)
BANKING AND THEIR CRIMES (10)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (7)
BANKING AND THEIR CRIMES (7)
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (2)
BANKING AND THEIR CRIMES (2)
INDAGANDO
INQUIRING
BAILANDO
DANCING
DE LA BANCA Y SUS CRIMENES (1)
BANKING AND THEIR CRIMES (1)
REJAS
BARS
PROTESTA
PROTEST
MAPA VENEZUELA (4)
VENEZUELA MAP (4)
NUEVO MIEMBRO FAMILIAR
NEW FAMILY MEMBER
MAPA VENEZUELA (3)
VENEZUELA MAP (3)
CHAPA-MARCA CON DEDO
BRAND WITH FINGER PLATE
MAPA VENEZUELA (2)
VENEZUELA MAP (2)
MARIA ACOSTADA
MARIA LYING
MAMIFEROS TRITURADOS Y EMBUTIDOS
MAMMALS CHOPPED AND SAUSAGE
SINFONIER CON LAMPARA
WITH DRAWER BEDSIDE LAMP
SILLA CON RODILLA
CHAIR WITH KNEE
MAMIFERO FILETEADO Y ASADO
MAMMAL FILLETING AND ROASTED
MAPA VENEZUELA (1)
VENEZUELA MAP (1)
SILLON CON PERRO
ARMCHAIR WITH DOG
AMOR DE PADRE
FATHER'S LOVE
ARROZ CON COL Y BACALAO (II)
RICE WITH CABBAGE AND COD (II)
SOÑANDO
DREAMING
DE MUROS (21)
WALL (21)
DE MUROS (23)
WALL (23)
DE MUROS (22)
WALL (22)
DE MUROS (20)
WALL (20)
DE MUROS (18)
WALL (18)
DE MUROS (19)
WALL (19)
DE MUROS (17)
WALL (17)
DE MUROS (16)
WALL (16)
DE MUROS 14)
WALL (14)
DE MUROS (13)
WALL (13)
DE MUROS (12)
WALL (12)
DE MUROS (11)
WALL (11)
DE MUROS (15)
WALL (15)
DE MUROS (5)
WALL (5)
DE MUROS (2)
WALL (2)
DE MUROS (4)
WALL (4)
DE MUROS (6)
WALL (6)
DE MUROS (7)
WALL (7)
DE MUROS (8)
WALL (8)
DE MUROS (9)
WALL (9)
DE MUROS (10)
WALL (10)
DE MUROS (3)
WALL (3)
DE MUROS (1)
WALL (1)
MECER
SWINGING
PAELLA 9 OCTUBRE 2012
PAELLA 9 OCTOBER 2012
BRECHAS
GAPS
PARA MI AMIGA
FOR MY FRIEND
HOY
TODAY
EL NUDISTA
THE NUDE
PAREJA DEL REVES
PAIR OF REVERSE
TRIO DE BAÑISTAS
TRIO OF SWIMMERS
PAREJA PRIMITIVA
PAIR EARLY
13 DE SEPTIEMBRE 2012
13 SEPTEMBER 2012
PIEDRA ASQUEROSA
FOUL STONE
LA OLA EXTRAÑA
STRANGE WAVE
PIEDRAS DE ESPUMA
FOAM STONES
LAS BABAS DEL MEDITERRANEO
BLOW-MEDITERRANEAN
AZUL+VERDE+BLANCO
GREEN + BLUE + WHITE
ESQUELETO EN LA ARENA
SKELETON IN THE SAND
LA PIEDRA BLANCA
WHITE STONE
LA PARED HORIZONTAL
HORIZONTAL WALL
EL MAR DE LAS PIEDRAS
SEA STONES
PLEGANDO BORDES
EDGE FOLDING
EL OBSERVADOR
THE OBSERVER
LA ROSA DE LAS PIEDRAS
ROSE OF STONES
PINTANDO DE BLANCO LAS PIEDRAS
PAINTING OF WHITE STONES
NIDO DE PIEDRAS
NEST OF STONES
¡NO TIENEN NI IDEA!
THEY HAVE NO IDEA!
DEDALEROS
PROTECTS FINGERS
DETALLE DEDALERO
DETAIL PROTECTS FINGERS
DEDALERO PARA 252 DEDALES
FINGERS TO PROTECT 252 THIMBLES
FUTURO MEDIO DEDALERO
FUTURE PROTECT MIDDLE FINGERS
PARAISOS PERDIDOS
PARADISE LOST
ARROZ CON BOGAVANTE
RICE WITH LOBSTER
¿COMO SER FELIZ?
HOW TO BE HAPPY?
SIN HERRAR
UNSHOD
1º GANADOR
FIRST WINNER
CONCURSO
CONTEST
SIN EPISODIOS
FREE EPISODES
COMEDERO Y BEBEDERO PINTADOS
TROUGH AND PAINTED DRINKER
MI AMIGO MARIANO SOSPECHANDO
SUSPECTING MARIANO MY FRIEND
PAELLA 8 DE JULIO 2012
8 JULY 2012 PAELLA
MI OBRA GRATIS
FREE MY WORK
MANUAL COMEDERO Y BEBEDERO
MANUAL TROUGH AND DRINKER
DISPENSADOR DE ARROZ Y AGUA PARA GORRION
RICE AND WATER DISPENSER FOR SPARROW
COMEDERO Y BEBEDERO PARA GORRION
TROUGH AND DRINKER FOR SPARROW
INICIO COMEDERO GORRION
HOME FEEDER SPARROW
QUE EL GOBIERNO EMPIECE
THE GOVERNMENT START
PARA PODER LLEGAR A SER
IN ORDER TO BECOME
ROMANCE INFINITO
INFINITE ROMANCE
ALGUIEN DEBERIA PREGUNTAR
SOMEONE SHOULD ASK
ESTARIA BIEN
WOULD BE GOOD
TODO LO QUE SE AHORRARON
EVERYTHING SAVED
FIDEUA 01072012
FIDEUA 01072012
PF 1:30 PM
PF 1:30 PM
PF 12:30 AM
PF 12:30 AM
PF 1:00 PM
PF 1:00 PM
OBJETIVOS A CORTO Y LARGO PLAZO
OBJECTIVES SHORT AND LONG TERM
¿QUÉ DOMINA QUE?
WHAT YOU MASTER?
MARIA 26062012
MARIA 26062012
EXFUTUROS
FUTURE EX
WILLEM DER BROEDER & VBZ
WILLEM DER BROEDER & VBZ
LA SALVACION
SALVATION
ROMPER LOS OJOS
BREAKING THE EYES
UN PAIS
A COUNTRY
SI TIENES O VAS A TENER
IF YOU HAVE OR ARE GOING TO HAVE
ORGASMO GARANTIZADO
GUARANTEED ORGASM
HOY CUMPLIO 23 AÑOS
TURNED 23 TODAY
COCOS TRANSGENICOS
TRANSGENIC COCOS
GOTEAR SUEÑOS
DREAMS LEAK
LAS DOS ESPAÑAS
THE TWO SPAINS
CHUPAPOLLAS
COCKSUCKER
ANIMO ESPAÑA
SPAIN MOOD
CAJON DE DIENTES
BOOTH OF TEETH
COMPARATIVA ACTUAL (III)
CURRENT COMPARISON (III)
COMPARACTICA ACTUAL (I)
CURRENT COMPARISON (I)
COMPARATIVA ACTUAL (II)
CURRENT COMPARISON (II)
18 TOMOS EN SEIS PAQUETES
18 VOLUMES IN SIX PACKS
CONFECCION INGENIO (PASO 11)
MAKING TALENT FOR BINDING (11)
CONFECCION INGENIO (PASO 10)
MAKING TALENT FOR BINDING (10)
CONFECCION INGENIO (PASO 9)
MAKING TALENT FOR BINDING (9)
CONFECCION INGENIO (PASO 8)
MAKING TALENT FOR BINDING (8)
CONFECCION INGENIO (PASO 7)
MAKING TALENT FOR BINDING (7)
CONFECCION INGENIO (PASO 6)
MAKING TALENT FOR BINDING (6)
CONFECCION INGENIO (PASO 5)
MAKING TALENT FOR BINDING (5)
CONFECCION INGENIO (PASO 15)
MAKING TALENT FOR BINDING (15)
CONFECCION INGENIO (PASO 4)
MAKING TALENT FOR BINDING (4)
SOPA DE AJO
GARLIC SOUP
CONFECCION INGENIO (PASO 14)
MAKING TALENT FOR BINDING (14)
CONFECCION INGENIO (PASO 2)
MAKING TALENT FOR BINDING (2)
CONFECCION INGENIO (PASO 1)
MAKING TALENT FOR BINDING (1)
CONFECCION INGENIO (PASO 13)
MAKING TALENT FOR BINDING (13)
CONFECCION INGENIO (PASO 12)
MAKING TALENT FOR BINDING (12)
CONFECCION INGENIO (PASO 16)
MAKING TALENT FOR BINDING (16)
CONFECCION INGENIO (PASO 3)
MAKING TALENT FOR BINDING (3)
EL RESUCITADO
THE RISEN
MESA PARA UNO
TABLE FOR ONE
BARQUITOS DE PAPEL
PAPER BOATS
LA VIDA
LIFE
FERNAN
FERNAN
EN EL ESTABLO DE DIOS
GOD IN THE STABLE
CAMBIO TRES SUEÑOS
CHANGE THREE DREAMS
HABLO CONTIGO
SPEAK WITH YOU
TRIANGULACION
TRIANGULATION
FUI
I WAS
ROJO
RED
¿SABES?
DO YOU KNOW?
DE ESPALDAS AL SOL
BACK TO THE SUN
MI PRIMERA TIRADA COMPLETA
MY FIRST FULL SHOT
MIS PRIMERAS 4 OBRAS COMPLETAS
MY FIRST 4 COMPLETE WORKS
EL HOMBRE CLANDESTINO
CLANDESTINE MAN
LAS ALAS DEL TIEMPO
THE WINGS OF TIME
PRIMERA VISUALIZACION COMPLETA DE MI OBRA
FIRST FULL VIEW MY WORK
LA CASA DE LOS POEMAS POR ESCRIBIR
THE HOUSE OF POEMS BY WRITING
EL REFUGIO
THE SHELTER
DESNUDA LIBRE
FREE NUDE
TODA ACALORADA
VERY HOT
DERROTAS
DEFEATS
HACIA LA RECTA FINAL
TO THE FINISH LINE
EL LUNAR INTIMO
THE LUNAR INTIMATE
LISTA
THE LIST
EL TIMPANO DE ORO
GOLDEN EAR
SOÑE CONTIGO
I DREAMED ABOUT YOU
BAILE SENSUAL
SENSUAL DANCING
TE NECESITO
I NEED YOU
DE LO ABSOLUTO Y LO RELATIVO
OF THE ABSOLUTE AND RELATIVE
DE TUGURIOS
SLUM
DOS FILAS HACIA ATRÁS
TWO ROWS BACK
CREAR
CREATE
CEBAR LOS DIAS
PRIME DAYS
SONREIR AL DESEO
WANT TO SMILE
ALAS DE VOLUNTAD
WINGS OF WILL
RICOS
RICH
AHORCADOS
HANGED
EL DESTINO
DESTINY
COMPLICIDAD INFANTIL
CHILD COMPLICITY
SILENCIARME
SILENCE
DE LOCOS Y CUERDOS
INSANE AND AGREEMENTS
FECUNDANDO DEMONIOS
FERTILE DEMONS
LA PERFECCION
PERFECTION
DUEÑOS
OWNERS
SALVADORES
SALVAGE
DESCANSO
REST
ONDULAR PENSAMIENTOS
WAVY THOUGHTS
REGALOS
GIFTS
PIZARRAS
SLATE
MIS PROXIMOS 24 TOMOS
MY NEXT 24 VOLUMES
CRISIS
CRISIS
LOS EMPRESARIOS EN LAS CRISIS
EMPLOYERS IN CRISIS
NIT D'ALBAES
NIGHT SONG
MUEBLERISMO COMPLETO PARA ENCUADERNACION
COMPLETE FOR BINDING FORNITURE MAKERS
MESA PARA LA PRENSA
TABLE FOR THE PRESS
LA FUTURA MESA PARA LA PRENSA DE ENCUADERNAR
TABLE FOR FUTURE PRESS BIND
COLOR BLANCO
WHITE
TRADUCIR EL SILENCIO
TRANSLATE THE SILENCE
CREMA DE PUERROS
CREAM OF LEEK
SOBRECUBIERTAS DEFINITIVAS
FINAL WRAPPER
MARIA Y EL MEDITERRANEO
MARIA AND THE MEDITERRANEAN
ARROS AMB BLEDES
RICE WITH CHARD
EL DUEÑO DE LAS INTEMPERIES
THE OWNER OF THE WEATHER
LA PAREJA DEL TIEMPO
TIME PARTNER
DONDE FLORECEN LAS FLORES
WHERE FLOWERS BLOOM
PAELLA DEL 14 AGOSTO
PAELLA FROM 14 AUGUST
LAS DOS SOBRECUBIERTAS ACABADAS DE UNA PUTA VEZ
WRAPPER BOTH FINISHED FUCK UP
PRUEBA CARTEL
TEST POSTER
LAS JERARQUIAS
NESTS
EL
THE
ARRODILLA TU IDENTIDAD
KNEELING YOUR IDENTITY
PRUEBAS PARA CARTEL
TESTS FOR POSTER
15M
15M
EL AZAR VISTE DE CUERVO
RANDOM BECOME THE CROW
SEGUNDA PRUEBA SOBRECUBIERTA
SECOND TEST WRAPPER
BOCETO CARTEL 1
SKETCH POSTER 1
BOCETO CARTEL 2
SKETCH POSTER 2
BOCETO SOBRECUBIERTA LIBRO
SKETCH BOOK WRAPPER
PRIMERA PRUEBA SOBRECUBIERTA
FIRST TEST WRAPPER
LA MULTIPLICACION DE LOS LIBROS
MULTIPLICATION OF BOOKS
THE GIFT
EL REGALO
ENCUADERNACION PASO 60
BINDING STEP 60
ENCUADERNACION PASO 67
BINDING STEP 67
ENCUADERNACION PASO 53
BINDING STEP 53
ENCUADERNACION PASO 66
BINDING STEP 66
ENCUADERNACION PASO 65
BINDING STEP 65
ENCUADERNACION PASO 64.1
BINDING STEP 64,1
ENCUADERNACION PASO 64
BINDING STEP 64
ENCUADERNACION PASO 63
BINDING STEP 63
ENCUADERNACION PASO 61
BINDING STEP 61
ENCUADERNACION PASO 58
BINDING STEP 58
ENCUADERNACION PASO 59
BINDING STEP 59
ENCUADERNACION PASO 68
BINDING STEP 68
ENCUADERNACION PASO 54
BINDING STEP 54
ENCUADERNACION PASO 73
BINDING STEP 73
ENCUADERNACION PASO 55
BINDING STEP 55
ENCUADERNACION PASO 56
BINDING STEP 56
ENCUADERNACION PASO 57
BINDING STEP 57
ENCUADERNACION PASO 62
BINDING STEP 62
ENCUADERNACION PASO 77
BINDING STEP 77
ENCUADERNACION PASO 46
BINDING STEP 46
ENCUADERNACION PASO 51
BINDING STEP 51
ENCUADERNACION PASO 50
BINDING STEP 50
ENCUADERNACION PASO 47
BINDING STEP 47
ENCUADERNACION PASO 49
BINDING STEP 49
ENCUADERNACION PASO 48
BINDING STEP 48
ARROZ AL HORNO CON SANGRIA
BAKED RICE WITH SANGRIA
ENCUADERNACION PASO 71
BINDING STEP 71
ENCUADERNACION PASO 78
BINDING STEP 78
ENCUADERNACION PASO 69
BINDING STEP 69
ENCUADERNACION PASO 76
BINDING STEP 76
ENCUADERNACION PASO 75
BINDING STEP 75
ENCUADERNACION PASO 74
BINDING STEP 74
ENCUADERNACION PASO 52
BINDING STEP 52
ENCUADERNACION PASO 72
BINDING STEP 72
ENCUADERNACION PASO 70
BINDING STEP 70
ENCUADERNACION PASO 79
BINDING STEP 79
ENCUADERNACION PASO 43
BINDING STEP 43
ENCUADERNACION PASO 45
BINDING STEP 45
ENCUADERNACION PASO 44
BINDING STEP 44
ENCUADERNACION PASO 42
BINDING STEP 42
ENCUADERNACION PASO 41
BINDING STEP 41
ENCUADERNACION PASO 40
BINDING STEP 40
ENCUADERNACION PASO 39
BINDING STEP 39
ENCUADERNACION PASO 38
BINDING STEP 38
ENCUADERNACION PASO 34
BINDING STEP 34
ENCUADERNACION PASO 25
BINDING STEP 25
ENCUADERNACION PASO 26
BINDING STEP 26
ENCUADERNACION PASO 27
BINDING STEP 27
ENCUADERNACION PASO 28
BINDING STEP 28
ENCUADERNACION PASO 29
BINDING STEP 29
ENCUADERNACION PASO 30
BINDING STEP 30
ENCUADERNACION PASO 31
BINDING STEP 31
ENCUADERNACION PASO 33
BINDING STEP 33
ENCUADERNACION PASO 35
BINDING STEP 35
ENCUADERNACION PASO 36
BINDING STEP 36
ENCUADERNACION PASO 37
BINDING STEP 37
ENCUADERNACION PASO 32
BINDING STEP 32
ENCUADERNACION PASO 19
BINDING STEP 19
ENCUADERNACION PASO 24
BINDING STEP 24
ENCUADERNACION PASO 13
BINDING STEP 13
ENCUADERNACION PASO 12
BINDING STEP 12
ENCUADERNACION PASO 11
BINDING STEP 11
ENCUADERNACION PASO 14
BINDING STEP 14
ENCUADERNACION PASO 15
BINDING STEP 15
ENCUADERNACION PASO 16
BINDING STEP 16
ENCUADERNACION PASO 17
BINDING STEP 17
ENCUADERNACION PASO 18
BINDING STEP 18
ENCUADERNACION PASO 21
BINDING STEP 21
ENCUADERNACION PASO 22
BINDING STEP 22
ENCUADERNACION PASO 23
BINDING STEP 23
ENCUADERNACION PASO 20
BINDING STEP 20
ENCUADERNACION PASO 10
BINDING STEP 10
ENCUADERNACION PASO 2
BINDING STEP 2
ENCUADERNACION PASO 4
BINDING STEP 4
ENCUADERNACION PASO 5
BINDING STEP 5
ENCUADERNACION PASO 6
BINDING STEP 6
ENCUADERNACION PASO 7
BINDING STEP 7
ENCUADERNACION PASO 8
BINDING STEP 8
ENCUADERNACION PASO 9
BINDING STEP 9
ARROZ NEGRO CON AJOACEITE
BLACK RICE WITH GARLIC AND OIL
ENCUADERNACION PASO 5.5
BINDING STEP 5,5
ENCUADERNACION PASO 1
BINDING STEP 1
ENCUADERNACION PASO 3
BINDING STEP 3
HEL HERROR HENCONTRADO
ERROR FOUND
EL SARAMPION DE LOS MOSQUITOS
measles mosquitoes
ENCUADERNACION 33-Coste definitivo impresión tomos
BINDING 33-volume final print cost
ENCUADERNACION 32-Tintas para imprimir
BINDING 32-printing inks
ENCUADERNACION 31-Dorado del lomo
BINDING 31-Dorado's back
ENCUADERNACION 30-Tomo 1 terminado (casi)
BINDING 30-I take 1 finished (almost)
ENCUADERNACION 26-Confeccion tapas
BINDING 26-Covered making
ENCUADERNACION 29-Apertura libro
BINDING 29-Opening book
ENCUADERNACION 28-Pegado guardas a tapas
BINDING 28-Hit guards to covered
ENCUADERNACION 27-Ajuste volumen a tapas
BINDING 27-Adjust volume to covered
ENCUADERNACION 20-Escuadras para ingenio
BINDING 20-Squads for genius
ENCUADERNACION 21-Ingenio cortando papel
BINDING 21-Genius cutting paper
ENCUADERNACION 22-Detalle corte con el ingenio
BINDING 22-Detail it cuts with the genius
ENCUADERNACION 23-Sacando el gajo al lomo
BINDING 23-Taking out the cluster to the loin
ENCUADERNACION 24-Pegado tarlatana al lomo
BINDING 24-Hit of the cloth to the loin
ENCUADERNACION 25-Pegado papel kraft al lomo
BINDING 25-Hit paper kraft to the loin
ENCUADERNACION 19-Borrador del 2º tomo
BINDING 19-Draft of the 2º takes
ENCUADERNACION 18-Calculo costes impresión (tinta original)
BINDING 18-I calculate costs impression (it tints original)
MI QUERIDA HIGUERA
MI WANTED FIG
ENCUADERNACION 16-Borrador de libro
Book draft
ENCUADERNACION 17-Prueba de dorar lomo
It proves of gilding loin
EL VERTIGO DE LA MODERNIDAD
THE sickness OF THE MODERNITY
ENCUADERNACION 15- Confeccion lomo
BINDING 15-Making loin
ENCUADERNACION 14- Material recubrimiento
BINDING 14-Material covers
ENCUADERNACION 13- Recubrimiento metalico
BINDING 13-it plates metallic
ENCUADERNACION 11- Situacion
BINDING 11-SITUATION
INDICIOS DE GENIALIDAD Altavoz
INDICATIONS OF GENIUS
ENCUADERNACION 12- Situacion ajustada
BINDING 12-Adjusted situation
ENCUADERNACION 10-Confeccion prensa
BINDING 10-Making presses
ENCUADERNACION 9-Prensa encuadernacion
BINDING 9-It presses to bind
PAELLA 22 MAYO
PAELLA MAY 22
ENCUADERNACION 8-Corte papel con el ingenio
BINDING 8-Cut paper with the genius
ENCUADERNACION 7-Confeccion de un ingenio
BINDING 7-Making of a genius
ENCUADERNACION 6-Mesa trabajo para encuadernar
BINDING 6-Table work to bind
ENCUADERNACION 5-Telar para coser pliegos
BINDING 5-Loom to sew sheets
MUERTE DE UN SURREALISTA
DEATH OF A SURREALIST
PAELLA 1 DE MAYO
PAELLA OF MAY 1
DE LA VOLUNTAD, DE LA TIERRA…
OF THE WILL, OF THE EARTH…
DULCES VALENCIANOS DE PASCUA 2
SWEET OF VALENCIA ON THE EASTER 2
LUNA AUSENTE
ABSENT MOON
DULCES VALENCIANOS DE PASCUA 1
SWEET OF VALENCIA ON THE EASTER 2
EL PERRO CAIDO
THE FALLEN DOG
SIN AVISO
INS to WARN
PASCUA LLUVIOSA
RAINY EASTER
ZAPATOS MOJADOS
WET SHOES
LLUVIA EN LA CARA
RAIN IN THE FACE
DEUDA DE BESOS
DEBT OF KISSES
TONTO IMPOSIBLE MAS
SILLY IMPOSSIBLE
UNICA, ULTIMA
ONLY, it FINISHES
PAELLA 17 ABRIL
PAELLA APRIL 17
LARGA ESPERA
SILLIER IMPOSSIBLE
SIN RUIDO
It RELEASES WAIT
MIL AÑOS, MIL COSAS
A THOUSAND YEARS, a THOUSAND THINGS
RINCON ESCONDIDO
HIDDEN CORNER
PIEZAS DE BARRO
PIECES OF MUD
ENCUADERNACION 4-Composicion hojas libro
BINDING 4-Composition leaves book
ENCUADERNACION 3-Prueba encuadernacion
BINDING 3-It proves to BIND
ENCUADERNACION 2-Encolado prueba encuadernacion
BINDING 2-Glued test to BIND
ENCUADERNACION 1-Composicion paginas libro
BINDING 1-Composition paginates book
LA LEY DE LA NATURALEZA
THE LAW OF THE NATURE
PIMIENTA AZUL
BLUE PEPPER
EGIPTORUM
EGIPTORUM
SUEÑO LOCO (E.275)
CRAZY DREAM
SOBRE PLAGIOS (VI)
ON PLAGIARISM (VI)
SOBRE PLAGIOS (V)
ON PLAGIARISM (V)
SOBRE PLAGIOS (VII)
ON PLAGIARISM (VII)
SOBRE PLAGIOS (III)
ON PLAGIARISM (III)
SOBRE PLAGIOS (IV)
ON PLAGIARISM (IV)
SOBRE PLAGIOS (II)
ON PLAGIARISM (II)
SOBRE PLAGIOS (I)
ON PLAGIARISM (I)
UNIVERSO (E.274)
UNIVERSE
EN ESTE REINO (E.273)
IN THIS KINGDOM
EL INDISCRETO (E.272)
THE INDISCREET
TONTO TANTO TONTO (E.271)
SILLY SO MUCH FOOL
JINETES SIN CABALLO (E.270)
HORSEMEN WITHOUT HORSE
LA CENTINELA (E.269)
THE SENTRY
SOSTENER PALACIOS (E.268)
TO SUSTAIN PALACES
ALARMAS (E.267)
ALARMS
TRES RAYOS DE SOL (E.266)
THREE RAYS OF SUN
GUANTES DE BARRO (E.265)
GLOVES OF MUD
SIEMPRE TUS MANOS (E.264)
ALWAYS YOUR HANDS
EL LEON DE LAS LOCURAS (E.263)
THE LION OF THE MADNESS
LA MUERTE (E.262)
THE DEATH
LA COSTUMBRE DE LA SORPRESA (E.261)
THE HABIT OF THE SURPRISE
CORDONES DE ZAPATOS (E.260)
CORDS OF SHOES
LA POTENCIA DE LO IMPOSIBLE (E.259)
THE POWER OF THE IMPOSSIBLE THING
ESPUMAS (E.258)
FOAMS
OBRAS DE UN SURREALISTA
WORKS OF A SURREALIST
CAMINO DEL CEMENTERIO
I WALK OF THE CEMETERY
PAREJA DE POSTES
COUPLE OF POSTS
YA ME CONVENZO YO (e.259)
I ALREADY CONVINCE MYSELF
CON SOLO IMAGINARTE (e.258)
WITH ALONE TO IMAGINE
CAJONES POR ABRIR (e.257)
DRAWERS TO OPEN UP
ORTOPECTO LUMINISCENTE DERIVATIVO DE UNA LEGUMINOSA
DERIVATIVE LUMINESCENT ORTOPECT OF A LEGUMINOUS
FORMES AUTOMÀTIQUES SENSE ORDE NI CONCERT
YOU FORM AUTOMATIC WITHOUT ORDER NEITHER I CONCERT
FORMES (FORMAS)
FORMS
PAREJA DE VEGETALES MUERTOS
COUPLE OF DEAD VEGETABLES
PAREJA DE PLASTICOS
COUPLE OF PLASTICS
ARROZ CON COL Y BACALAO
RICE WITH CABBAGE AND COD
ACUÑANDO PALABRAS (e.256)
COINING WORDS
POR FIN DESPERTO LA HIGUERA
FINALLY WOKE UP THE FIG
NAVIDAD 2010
CHRISTMAS 2010
UN PAR DE PALABRAS (e.255)
A COUPLE OF WORDS
EL NOMBRE ESCONDIDO (e.254)
THE HIDDEN NAME
LETRAS DE COLORES (e.253)
LETTERS OF COLORS
FLORES DE 1.500 HOJAS (e.252)
FLOWERS OF 1500 LEAVES
PAJARITOS DE PAPEL (e.251)
LITTLE BIRDS OF PAPER
LUCES AMARILLAS (e.250)
THE YELLOW LIGHT
EL PARAISO PERDIDO
THE LOST PARADISE
PLACER DOMINICAL
SUNDAY PLEASURE
LA CRUZ DE TODAS LAS MAÑANAS
EVERY TOMORROW'S CROSS
M A R I A
MARIA
VIAJE AL PASADO
TRAVEL TO THE PAST
DETRÁS DE LAS NUBES (e.249)
BEHIND OF THE CLOUDS
ROPA MOJADA (e.248)
WET CLOTHES
RINCON OLVIDADO (e.247)
FORGOTTEN CORNER
VOLVIENDO DE VOLVER (e.246)
RETURNING OF RETURNING
PALABRAS MUDAS (e.245)
SILENT WORDS
NUNCA SERA BASTANTE (e.244)
IT WILL NEVER BE ENOUGH
36 PALABRAS (e.243)
36 WORDS
ALBOROTO (e.242)
DIN
PAELLA 28 NOVIEMBRE 2010
PAELLA 28 OF NOVEMBER 2010
QUIZA MAÑANA (e.241)
MAYBE TOMORROW
DESPERTAR SUEÑOS (e.240)
TO WAKE UP DREAMS
ALGO INVISIBLE (e.239)
SOMETHING THAT YOU DON´T LEAVE
CORAZON CALIENTE (e.238)
HOT HEART
MANOS FRIAS (e.237)
COLD HANDS
SIN DUEÑO (e.236)
DOESN´T HAVE OWNER
TODO ESTA BIEN (e.235)
ALL THIS WELL
BIEN (e.233)
WELL
RUMOR (e.234)
GOSSIPS
ESTA (e.232)
THIS
TODO (e.231)
EVERYTHING
DE LA LIBERTAD Y LA CONCORDIA (e.230)
DE THE FREEDOM AND THE CONCORD
UNA MANIA COMO OTRA
A HABIT LIKE ANOTHER
ME PREGUNTO (e.229)
I WONDER
RECUERDO VIAJE
I REMEMBER IT TRAVELS
SOY (e.228)
I AM
ALARMAS (e.227)
ALARMS
ARRANCADOR DE UÑAS INDOLORO
PAINLESS STARTER OF FINGERNAILS
LAS COSTRAS DEL TIEMPO (e.225)
THE SCABS OF THE TIME
LAGARTIJAS EN LOS BOLSILLOS (e.226)
SMALL LIZARDS IN THE POCKETS
LA TUNICA DE LAS PALABRAS (e.224)
THE TUNIC OF THE WORDS
EL ORGASMO INDUSTRIAL
THE INDUSTRIAL ORGASM
EL SUEÑO INDUSTRIAL
THE INDUSTRIAL DREAM
LA MECANICA DE LOS SUEÑOS INDUSTRIALES
THE MECHANICS OF THE INDUSTRIAL DREAMS
POSTOPETRACION
THEN OF THE OPERATION
LA COMVALECENCIA
DURING THE RECOVERY
EL PREOPERATORIO
BEFORE OF THE OPERATION
EL NIDO FEROZ
THE FEROCIOUS NEST
EL NIDO IMPERFECTO
THE IMPERFECT NEST
LA OPERACIÓN
THE OPERATION
LUNA DE OTOÑO (f.223)
MOON OF AUTUMN (f.223)
OTOÑOS Y HOGUERAS (f.222)
AUTUMNS AND BLAZES (f.222)
VOY A SER PAPA
I WILLBE POTATO
NACIDO PARA SALTAR
BORN TO JUMP
ME MUERO
I DIE
MARIA MIRANDO COMO LLUEVE
MARIA LOOKING LIKE IT RAINS
EL CAMINO DEL SILENCIO
THE ROAD OF THE SILENCE
EL MAR DE LA CONFIANZA
THE SEA OF THE TRUST
EL CARIÑO DE LA IMPOTENCIA
THE AFFECTION OF THE IMPOTENCE
LA BORRACHERA DE LA ESPIGA
THE DRUNKENNESS OF THE SPIKE
LAS NUBES DE LUZ
THE LIGHT'S CLOUDS
LA CASA DE LAS LOCURAS
THE HOUSE OF THE MADNESS
GENTE ASUSTADA
AFRAID PEOPLE
MIO ORDEN
MY ORDER
PROYECTO Nº 2 (III)
PROJECT Nº 2 (III)
PROYECTO Nº 2 (II)
PROJECT Nº 2 (II)
PROYECTO Nº 2 (I)
PROJECT Nº 2 (I)
LA PUREZA DEL SOLITARIO
THE LONER'S PURITY
SIN CONOCER
INS TO KNOW
PAELLA 19 09 2010
PAELLA 19 09 2010
FIN DEL PROYECTO 1
END OF THE PROJECT 1
PROYECTO 1-7
PROJECT 1-7
PROYECTO 1-6
PROJECT 1-6
PROYECTO 1-5
PROJECT 1-5
PROYECTO 1-2
PROJECT 1-2
PROYECTO 1-3
PROJECT 1-3
PROYECTO 1-4
PROJECT 1-4
PROYECTO 1-1
PROJECT 1-1
PROYECTO 1
PROJECT 1
EL MAR DE LOS INVIERNOS
THE SEA OF THE WINTERS
LA MONTAÑA DE OTOÑOS
THE MOUNTAIN OF AUTUMNS
VIENTO DE VERANO
WIND OF SUMMER
EL RIO DE LA PRIMAVERA
THE RIVER OF THE SPRING
EL OCASO DE LA CARACOLA
THE DECLINE OF THE CONCH
LA ALAMEDA AZUL
THE BLUE BOULEVARD
EL RUISEÑOR CON LAS PATAS DE ORO
THE NIGHTINGALE WITH THE PAWS OF GOLD
LA DROGA DEL PIRATA
THE PIRATE'S DRUG
PASION Y FUEGO
PASSION AND FIRE
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (9)
PARTY OF THE BASILS (9)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (1)
PARTY OF THE BASILS (1)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (2)
PARTY OF THE BASILS (2)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (3)
PARTY OF THE BASILS (3)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (4)
PARTY OF THE BASILS (4)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (5)
PARTY OF THE BASILS (5)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (6)
PARTY OF THE BASILS (6)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (8)
PARTY OF THE BASILS (8)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (10)
PARTY OF THE BASILS (10)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (11)
PARTY OF THE BASILS (11)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (13)
PARTY OF THE BASILS (13)
ABANICANDO CARMIN
FANNING VERMILION
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (12)
PARTY OF THE BASILS (12)
FIESTA DE LES ALFABÈGUES (7)
PARTY OF THE BASILS (7)
SENCILLO ES DIBUJAR
SIMPLE DRAW
DE GENIOS Y FIGURAS
DE THE GENIUS AND THE FIGURES
PENSAMIENTOS GEMELOS
TWIN THOUGHTS
HORRIBLES GOLONDRINAS
HORRIBLE SWALLOWS
METODICO ENCEFACREATIGRAMA DE UN SURREALISTA
METHODICAL ENCEFACREATIGRAM OF A SURREALIST
COMIENZO DEL INVENTARIO CREATIVO DIARIO DE UN SURREALISTA
I BEGIN OF THE INVENTORY CREATIVE NEWSPAPER OF A SURREALIST
YO, CON CINCO DE MIS HERMANAS, EN LA BODA DE MI HERMANA MAYOR
ME, WITH FIVE DE MY SISTERS, WHEN MY BIGGER SISTER MARRIED
HIJO DE PUTA EL TIEMPO
SON OF PROSTITUTE THE TIM
LIBRO EN LA ESCALERA
BOOK IN THE STAIRWAY
SPAGUETTIS AMB ALLIOLI
SPAGUETTIS WITH GARLIC AND OIL
NO TODO ES LO QUE PARECE
NOT EVERYTHING IS WHAT SEEMS
DIOS MIO, COMO OXIDA EL TIEMPO
MY GOD, LIKE IT OXIDIZES THE TIME
ARRUGAS PREMONITORIAS
YOU WRINKLE PREMONITORY
ZOZOBRAS Y PLENITUDES
YOU KEEL AND FULLNESS
LOS LABIOS DEL AMOR
THE LIPS OF THE LOVE
EL ESCONDITE FETAL
THE FETAL HIDING PLACE
EL ESCONDITE FUNDAMENTAL
THE MAIN HIDING PLACE
EL ESCONDITE AVESTRUZ
THE OSTRICH HIDING PLACE
EL ESCONDITE IRRACIONAL
THE IRRATIONAL HIDING PLACE
NADA TE TURBE
ANYTHING UPSETS YOU
EL RESPIRADERO DEL ESCONDITE
THE VENT OF THE HIDING PLACE
LAS MIRADAS DEL SILENCIO
THE LOOKS OF THE SILENCE
LA FLECHA INDOLORA
THE PAINLESS ARROW
EL CORPUS (2010)
THE CORPUS (2010)
LAS BRISAS DEL SILENCIO
THE BREEZES OF THE SILENCE
LAS ECLIPSES DEL DESTINO
THE ECLIPSES OF THE DESTINATION
LA PROSODIA DE LA PARSIMONIA
THE ORTHOEPY OF THE PARSIMONY
LOS DOS JUANITOS
THE TWO JUANITOS
TU ERES
YOUR ARE
LA PAREJA DISTANTE
THE DISTANT COUPLE
¿DONDE ESTAN LAS LLAVES?
WHERE THE KEYS ARE?
YO SOY
I AM
EL MONO QUE PINTABA BANANAS
THE MONKEY THAT PAINTED BANANAS
D OS PALABRAS
TWO WORDS
ME MO
ME MO
SR. BUSCAMISTERIOS DE BAÑO
MR. LOOKS FOR MYSTERIES OF BATHROOM
GRACIAS AMIGO
THANK YOU FRIEND
LIBRO DE QUESO
BOOK OF CHEESE
ESPERANDO A UN ALUMNO
WAITING A STUDENT
LOS ENAMORADOS DEL BAÑO
THE LOVERS OF THE BATHROOM
SAN GAULTIER ROBANDO HIERBABUENA
SAN GAULTIER STEALING MINT
PAREJA DE AMIGOS EN EL BAÑO
COUPLE OF FRIENDS IN THE BATHROOM
PALABRAS, PALABRAS O GRITOS EMBOTELLADOS
WORDS, WORDS OR BOTTLED SCREAMS
BICHO EN EL BAÑO
BUG IN THE BATHROOM
TOALLA Y CARAMELOS
TOWEL AND CANDIES
Y LUEGO LA NADA
THEN SWIMS HER
VENGA TOMA
COMES TAKING
LA CAMA DE LOS MADRUGA DIAS
THE BED OF SHE GETS UP EARLY THEM DAYS
CENIZA Y VINO
ASH AND CAME
SABADOS ABIERTO
OPENED SATURDAYS
LA NATALIDAD DE LA MORTALIDAD
THE NATALITY OF THE MORTALITY
EL DIOS DE LOS DOMINGOS
THE GOD OF SUNDAYS
PAELLA 02 05 2010
PAELLA 2010 05 02
SER SILUETA
TO BE SILHOUETTE
DEL CORAZON DE LAS LLAVES DEL MEDITERRANEO
THE HEART OF THE KEYS OF THE MEDITERRANEAN
DE LA MUERTE, UN CIGARRO Y 500 VELAS
THE DEATH CIGARETTE AND SAILS 500
CIRCULO, ROJO Y FUEGO
CIRCLE, RED AND FIRE
GATOS, MARES Y ROSAS
CATS, SEA AND ROSES
DEL NEGRO DE LA LUNA Y EL AGUA
THE BLACK OF THE MOON AND WATER
MIS PRIMEROS LIBROS (IV)
MY FIRST BOOK (IV)
MIS PRIMEROS LIBROS (III)
MY FIRST BOOK (III)
MIS PRIMEROS LIBROS (II)
MY FIRST BOOK (II)
MIS PRIMEROS LIBROS (I)
MY FIRST BOOK (I)
DE LAS HOJAS DE LOS DIAS
SHEETS DAILY
RESERVAME UN HUECO
SAVE ME A SHALLOW
SI ACASO LLEGARA EL DIA
He seldom DAY
PIES DESCALZOS (f.221)
BAREFOOT FEET (f.221)
SOMBRAS CHINESCAS (f.220)
CHINESE SHADES (f.220)
MEDIO PARAISO (f.219)
HALF PARADISE (f.219)
NOCHE EN VELA (f.218)
NIGHT IN CANDLE (f.218)
MOLER BRASAS (f.217)
TO MILL EMBERS (f.217)
MADERAS VI
WOOD VI
MADERAS II
WOOD II
MADERAS V
WOOD V
MADERAS IV
WOOD IV
MADERAS III
WOOD III
MADERAS I
WOOD I
VIENTO VIAJERO (f.216)
TRAVELING WIND (f.216)
ROMPER PUERTAS (f.215)
TO BREAK DOORS (f.215)
MIL ADIOSES (f.214)
A THOUSAND GOOD-BYES (f.214)
LUNA MENGUANTE EN MI VENTANA (f.213)
WANING MOON IN MY WINDOW (f.213)
EN TUS MANOS SI TU QUISIERAS, ARCILLA (f.212)
IN YOUR HANDS IF YOUR YOU WANTED, CLAY (f.212)
ME CIÑO A MI CEGUERA (f.211)
I STICK TO MY BLINDNESS (f.211)
ALAS DE AGUILA (f.210)
WINGS OF EAGLE (f.210)
LLEVANDOME FLORES
TAKING ME FLOWERS
ESTADO CATABIONICO (III)
STATE CATBIONIC (III)
ESTADO CATABIONICO (II)
STATE CATBIONIC (II)
ESTADO CATABIONICO (I)
STATE CATBIONIC (I)
RETRATO DE ELISA (f.209)
PORTRAIT DE ELISA (f.209)
COLABORACION CON MARIA GRAZIA GALATA (IV)
COLLABORATION WITH MARIA GRAZIA GALATA (IV)
PROS FOR THE CONTRAS (XI)
PROS AND CONS (XI)
PROS FOR THE CONTRAS (IX)
PROS AND CONS (IX)
PROS FOR THE CONTRAS (VII)
PROS AND CONS (VII)
PROS FOR THE CONTRAS (X)
PROS AND CONS (X)
PROS FOR THE CONTRAS (XII)
PROS AND CONS (XII)
PROS FOR THE CONTRAS (VIII)
PROS AND CONS (VIII)
PROS FOR THE CONTRAS (XIII)
PROS AND CONS (XIII)
PROS FOR THE CONTRAS (XIV)
PROS AND CONS (XIV)
PROS FOR THE CONTRAS (IV)
PROS AND CONS (IV)
PROS FOR THE CONTRAS (V)
PROS AND CONS (V)
PROS FOR THE CONTRAS (VI)
PROS AND CONS (VI)
PROS FOR THE CONTRAS (III)
PROS AND CONS (II)
PROS FOR THE CONTRAS (II)
PROS AND CONS (II)
PROS FOR THE CONTRAS (I)
PROS AND CONS (I)
CORAZONES (f.204)
HEARTS
CORAZONES (f.205)
HEARTS
CORAZONES (f.206)
HEARTS
CORAZONES (f.207)
HEARTS
CORAZONES (f.208)
HEARTS
CORAZONES (f.201)
HEARTS
CORAZONES (f.202)
2009.09.20  09.20.2009
HEARTS
CORAZONES (f.203)
HEARTS
CORAZONES (f.198)
HEARTS
CORAZONES (f.200)
HEARTS
CORAZONES (f.199)
HEARTS
CORAZONES (f.197)
HEARTS
UN DIA ANTES (f.196)
DAY BEFORE
LA DANZA QUE NO ESPERA A NADIE (f.195)
THE DANCE THAT SHE DOESTN`T WAIT ANYBODY
LLAVES QUE NO ABREN PUERTAS (f.194)
KEYS THAT THEY DON´T OPEN DOORS
MEDITERRANEO (f.193)
MEDITERRANEAN
ROJO Y NEGRO SOBRE BLANCO (f.192)
RED AND BLACK ON WHITE
BRILLO EN LOS LABIOS (f.191)
I SHINE IN THE LIPS
OFRENDA AL SOL
OFFERING IN THE SUN
ASI RESPIRA EL MEDITERRANEO
THE MEDITERRANEAN BREATHES THIS WAY
BOLSA DE GOLOSINAS (f.190)
BAG OF GOODIES
UN TIGRE EN LA PARED (f.189)
A TIGER IN THE WALL
PEÑISCOLA
BEACH OF PEÑISCOLA
FIRA DE XATIVA
FAIR OF XATIVA
IGLESIA
CHURCH
MUSEO CIENCIAS NATURALES
MUSEUM NATURAL SCIENCES
CULLERA
BEACH OF CULLERA
CULLERA (II)
BEACH OF CULLERA (II)
PLATJA DEL PORT DE SAGUNT
BEACH OF THE PUERTO DE SAGUNTO
ESCARABAJOS PELOTEROS
SCARABS THAT MAKE BALLS
HORMIGAS
ANTS
PLATJA DEL PUIG
BEACH OF THE PUIG DE SANTAMARIA
MATERIAL NUMERO 002
MATERIAL NUMBERS 002
MATERIAL NUMERO 001
MATERIAL NUMBERS 001
GRIPE A-T-CH-YS
FLU TO-T-CH-YS
ROSAS SECAS (f.188)
DRY ROSES
EL BUHO QUE ME GUIÑO UN OJO (f.187)
THE OWL THAT I WINK MYSELF AN EYE
ABANICANDO IDEAS (f.180) (f.186)
FANNING IDEAS
CALENDARIOS SIN DIAS (f.185)
CALENDARS WITHOUT DAYS
LOS OJOS DEL PUENTE (f.184)
THE EYES OF THE BRIDGE
CONTANDO OVEJAS (f.183)
COUNTING SHEEP
MARIA
MARIA
KEBABS VEGETALES
KEBABS VEGETALES
LA TAPA DE LA CAJA DE MUSICA QUE QUISO SER ALAS DE MARIPOSA (f.183)
THE COVER OF THE BOX OF MUSIC THAT SHE WANTED TO BE WINGS OF BUTTERFLY
VELAS SIN CONSUMIR (f.182)
CANDLES WITHOUT CONSUMING
SUJETO CON CHINCHETAS DE COLORES (f.181)
SUBJECT WITH THUMBTACKS OF COLORS
LEJOS Y CERCA (f.180)
FAR AND CLOSE
COMO LLORAN LAS PIEDRAS
AS THE STONES THEY CRY
SIEMPRE TU (f.178)
ALWAYS YOUR
LINEA CASI RECTA (f.179)
IT LINES ALMOST DIRECT
LA LUNA EN EL ARMARIO (f.177)
THE MOON IN THE CLOSET
AMANECER MULTICOLOR (f.176)
MULTICOLORED DAWN
ROJO ATARDECER (f.175)
RED TO GROW DARK
AZUL NOCHE (f.174)
BLUE NIGHT
PLATJA DEL PUIG
BEACH OF THE PUIG
MIRANDO EL MAR
LOOKING AT THE SEA
PAELLA 11 JULIO 2009
PAELLA 11 JULY 2009
MARIA GRAZIA
MARIA GRAZIA
VBZ POR VBZ (2)
VBZ FOR VBZ (2)
DE SUR A ESTE (f.173)
FROM THE SOUTH TO THE EAST
LAS TRIQUIÑUELAS DEL DELFIN
THE TRICKS OF THE DOLPHIN
MARJAL DEL MORO
MOOR OF THE MOOR
DELANTE DE LA MARJAL DEL MORO
BEFORE OF THE MOOR OF THE MOOR
EL BUEN ESPEJO (f.172)
THE GOOD MIRROR
12 SEPT 2017 (f.171)
12 SEPTEMBER 2017
AHORA O NUNCA (f.170)
NOW OR NEVER
LIADO A MI (f.169)
TIED ME
ROSAS (f.168)
ROSES
COSAS RARAS (f.167)
SEW STRANGE
LA GRAN MENTIRA
THE GREAT LIE
RETRATO DE SUSANA
PORTRAIT DE SUSANA
APUNTO DEL MAREO
I POINT OF THE SICKNESS
SEÑALES EN LAS NUBES (f.166)
POINT OUT IN THE CLOUDS
LA MOMA
LA MOMA
EL SECRETO REAL
THE REAL SECRET
ENTRE LAS PIERNAS
AMONG THE LEGS
NEGATIVO DE UN PAISAJE
NEGATIVE OF A LANDSCAPE
LUNA, VEN…
MOON, THEY COME…
EXISTES PARA
YOU EXIST FOR
LA PANTALLA DEL TECLADO
THE SCREEN OF THE KEYBOARD
EL PAIS DE LA ILUSION
THE COUNTRY OF THE ILLUSION
TREMENTINA DE COLORES
TURPENTINE OF COLORS
LA MUSICA DE LA IMAGINACION
THE MUSIC OF THE IMAGINATION
POESIA+LOCURA+VIDA
POETRY, MADNESS, LIFE
MARES EN LA LUNA
SEAS IN THE MOON
VIDA & SUEÑO
LIFE & DREAM
SEXO-PASION-AMOR
SEX-PASSION-LOVE
LA REBELDIA DE LA LIBERTAD
THE REBELLIOUSNESS OF THE FREEDOM
TAN PERDIDO (.165)
SO LOST
HUELLAS (.164)
PRINTS
PARALELISMOS (.163)
PARALLELISMS
VASOS (f.162)
GLASSES
QUEDO ESPERANDO
IT WAS WAITING
BARATO (3)
CHEAP (3)
BARATO (2)
CHEAP (2)
BARATO (1)
CHEAP (1)
DEMONIO TRAVIESO (f.161)
MISCHIEVOUS DEMON
COSAS QUE HABLAN (f.160)
SEW THAT THEY SPEAK
DUENDES EN EL ESPEJO (f.159)
GOBLINS IN THE MIRROR
PORTELL D´ACEQUIA (2)
DOOR OF CANAL (2)
AZAHAR
ORANGE BLOSSOM
IGUAL MAÑANA… (f.158)
SAME TOMORROW
PAELLA
PAELLA
PORTELL D´ACEQUIA (1)
DOOR OF CANAL (1)
VELOCIDAD MAXIMA DEL VIENTO 40 KM/H
MAXIMUM SPEED OF THE WIND 40 KM/H
EL TORO BAJO LA VENTANA
THE LOW BULL THE WINDOW
ORGANO SEXUAL DE BICICLETA
SEXUAL ORGAN OF BICYCLE
CAMPANAS VISUALES
VISUAL BELLS
PALABRAS SIN DUEÑO (f.157)
WORDS WITHOUT OWNER
DE LOS SUEÑOS, FANTASIAS Y REALIDADES
DREAMS, FANTASIES AND REALITIES
ESPERANZA
THE HOPE
EL PAIS DE LA ILUSION
THE COUNTRY OF THE ILLUSION
ANTEOJOS (.154)
GLASSES
SRA. NOSTALGIA (.155)
MRS. NOSTALGIA
HABLANDO CON UNA VENTANA (.156)
SPEAKING WITH A WINDOW
LABIOS NEGROS (.153)
BLACK LIPS
JAZMINES (.152)
JASMINE
TREPAR (.151)
TO CLIMB
EMPUJANDO LA PARED HUMEDA
PUSHING THE HUMID WALL
SOÑANDO AL CALOR DE LAS PIEDRAS
DREAMING TO THE HEAT OF THE STONES
EL PESO DE LA MESA SOBRE UN CABLE DEL FIRMAMENTO
THE WEIGHT OF THE TABLE ON A CABLE OF THE FIRMAMENT
Y LAS GUERRAS MUTARON EN CRISIS (COLABORACION CON BERNARD DUMAINE)
AND THE WAR CHANGED IN CRISIS (COLLABORATION WITH BERNARD DUMAINE)
LA BOCA DE LOS PIES
THE MOUTH OF THE FEET
COLABORACION CON MARIA GRAZIA GALATÀ (III)
COLLABORATION WITH MARIA GRAZIA GALATÀ (III)
ESTO NO ES UNA PIPA
THIS IS NOT A PIPE
LA LUZ DE LOS PERALES
THE LIGHT OF THE PEAR TREES
COLABORACION CON MARIA GRAZIA GALATÀ (II)
COLLABORATION WITH MARIA GRAZIA GALATÀ (II)
RELOJ DE FRESA
CLOCK OF STRAWBERRY
NIEBLA EN EL SERPENTIN
FOG IN THE SERPENTINE
TELITESIA ZOEMBERGOLOSA
TELITESIA ZOEMBERGOLOSA
COLABORACION CON BERNARD DUMAINE
COLLABORATION WITH BERNARD DUMAINE
SILENCIOSA TERNURA (.150)
SILENT FONDNESS
TREMENTINA DE COLORES
TURPENTINE OF COLORS
LA LUNA (COLABORACION CON MARIA GRAZIA GALATÁ) (I)
THE MOON (COLLABORATION WITH MARIA GRAZIA GALATÁ) (I)
APRENDER A RESPIRAR (.149)
TO LEARN HOW TO BREATHE
ALAS A LAS PIEDRAS (.148)
WINGS TO THE STONES
ENCONTRAR (.147)
TO FIND
SIGUEME (.146)
FOLLOW ME
RETRATO DE ARTURO B.
PORTRAIT OF ARTURO B.
RETRATO DE ANTONIO GARCIA
PORTRAIT OF ANTONIO GARCIA
RETRATO DE EVIII
PORTRAIT OF EVIII
RETRATO DE MILESIA (2)
PORTRAIT OF MILESI
LA TUMBA DEL DESEO
THE TOMB OF DESIRE
LA PISTA DE ATERRIZAJE LIQUIDA
RUNWAY LIQUID
EL SUMINISTRADOR DE AGUJEROS
SUPPLY OF HOLES
LA LLAMADA DE LA TIERRA
THE CALL OF THE EARTH
LA MACETA QUE NO QUISO SER CENICERO
THE POT THAT DID NOT WANT TO BE ASHTRAY
MAPA 2
MAP 2
MAPA 1
MAP 1
PAREDES BLANCAS (e.145)
WHITE WALLS (47)
VENTANAS ENTREABIERTAS (e.144)
HALF-OPEN WINDOWS
NEGRO Y ROJO (e.143)
BLACK AND RED
PIES HELADOS (e.142)
ICY FEET
MUCHO FRIO (e.141)
MUCH COLD
LAPICES DE COLORES (e.140)
PENCILS OF COLORS
DUENDES (e.139)
GOBLINS
NO SE ME OCURRE (e.138)
I AM NOT HAPPENE
UN ANCLA EN EL DESIERTO (e.137)
AN IT ANCHORS IN THE DESERT
VUELO SIN ALAS NI MOTOR (e.136)
I FLY WITHOUT WINGS NEITHER MOTOR
PASOS (e.135)
STEPS
ALAS (e.134)
WINGS
DOS LLAVES (e.133)
TWO KEYS
SOLO BESOS (e.132)
SINGLE KISSES
CASTILLOS EN EL AIRE (e.131)
CASTLES IN THE AIR
EL COMPROMISO (e.130)
THE COMMITMENT
YNAIMA (e.129)
YNAIMA
CONTANDO ABRAZOS (e.128)
COUNTING HUGS
EL LADRON DE MEMBRILLOS ROTOS
THE THIEF OF BROKEN QUINCES
LUNA MENGUANTE (e.127)
WANING MOON
CERRARE LOS OJOS (e.126)
I WILL CLOSE THE EYES
BARCOS DE PAPEL (e.125)
SHIPS OF PAPER
CALDERA (I)
STEW (I)
CALDERA (II)
STEW (II)
EL ARBOL VESTIDO CON HOJAS SECAS
THE DRESSED TREE WITH DRY LEAVES
PREGUNTANDO TRES PORQUES Y DOS SINOS
ASKING THREE FOR THAT AND TWO BUT
FLOTANDO SOBRE UNA CANCION IRIS
FLOATING ON COLOR IRIS'S SONG
MARIA DE FALLERA
DRESSED MARIA OF PARTY
NADANDO EN SECO NO SE MOJA UNO
SWIMING IN DRY ONE IS NOT WET
LA BORRACHERA DE LOS ANGELES
THE ANGELES' DRUNKENNESS
FESTERS 2008
THOSE THAT MAKE THE PARTY
ESPERANDO QUE SE LIBEREN LOS LIBREPENSAMIENTOS
HOPING THE FREE THOUGHTS ARE LIBERATED
EL SEÑOR DE LAS VERDADES A MEDIAS
THE GENTLEMAN OF THE TRUTHS FIFTY FIFTY
SOÑANDO CON CIRCULOS
DREAMING OF CIRCLES
SOÑANDO CON MUROS
DREAMING OF WALLS
PENSANDO EN PONIENTE
THINKING OF WEST
LA SIESTA
THE NAP
CIENTOS DE PALABRAS (e.124)
HUNDRED OF WORDS
LAS MONTAÑAS AZULES (e.123)
THE BLUE MOUNTAINS
LINEA RECTA (e.122)
IT LINES HER STRAIGHT LINE
CAMINO VIEJO (e.121)
THE OLD ROAD
ALMA VIAJERA (e.120)
THE TRAVELING SOUL
CONTANDO GAVIOTAS (e.119)
COUNTING GULLS
NADIE MIRA SIN ESPERAR ENCONTRAR LO QUE NO VE
NOBODY LOOKS WITHOUT HOPING TO FIND WHAT YOU DON´T GO
LARGA NOCHE (e.118)
IT RELEASES NIGHT
ESPUMAS BLANCAS (e.117)
SCUM WHITE
PALABRAS SOBRE LA PIEL (e.116)
WORDS ON THE SKIN
SUEÑO QUE SUEÑAS (e.115)
I DREAM THAT DREAM
CLANDESTINAS INTENCIONES (e.114)
SECRET INTENTIONS
EL SECRETO DEL APENAS DESPERTAR
THE SECRET OF THE HARDLY TO WAKE UP
SUEÑO PALABRAS (e.113)
I DREAM WORDS
NUBES EN TU CABEZA (e.112)
CLOUDS IN YOUR HEAD
PIEDRECITAS CON FORMAS (e.111)
SMALL STONES WITH FORMS
INFINITA ALEGRIA (e.110)
INFINITE HAPPINESS
LARGA ESPERA (e.109)
IT RELEASES WAIT
AGUA FRIA (e.108)
IT DILUTES COLD
CALUROSA TARDE (e.107)
HOT LATE
BLANCA PARED (e.106)
WHITE WALL
EL PAJARO DE LAS ALAS VIOLETA
THE BIRD OF THE VIOLET WINGS
GANAS DE ESTAR (e.105)
DESIRES OF BEING
NOCHES DE VERANO (e.104)
NIGHTS OF SUMMER
LA INCOGNITA ENJAULADA (e.103)
THE INCOGNITO ONE CAGED
ARCO IRIS (e.102)
RAINBOW
MIL SEMILLAS (e.101)
A THOUSAND SEEDS
FAROLILLOS (e.100)
SMALL STREETLIGHTS
CIEN POEMAS PARA CIEN DIAS
A HUNDRED POEMS FOR A HUNDRED DAYS
AZUL
BLUE
HINOJOS (f.99)
FENNELS
PERMISOS (f.98)
PERMITS
QUE SUENE LA CARRACA (f.97)
THAT IT SOUNDS THE OLD CROCK
NI UN SOLO MINUTO (f.96)
NEITHER A SINGLE MINUTE
TU (f.95)
YOU
DOS LAGRIMAS (f.94)
TWO TEARS
GRACIAS (f.93)
THANK YOU
CONVIERTEME EN PEZ (f.92)
BECOME FISH
EL TRONO (f.91)
THE THRONE
OCHO MAS (f.90)
EIGHT MA
ALGO TUYO (f.89)
SOMETHING YOURS
EL AZAR OBJETIVO (f.88)
THE OBJECTIVE CHANCE
VUELVEN Y VAN (f.87)
RETURN AND GO
ENTRE MUÑECAS
AMONG DOLLS
SONRISAS (f.86)
SMILES
MAÑANA (f.85)
TOMORROW
LOS DIAS PERDIDOS (f.84)
THE LOST DAYS
LA FLOR DEL FARO
THE FLOWER OF LIGHTHOUSE
EL BUENANGEL
THE GOOD ANGEL
GRITARLE QUE FUISTE REALIDAD (f.83)
TO SCREAM HIM THAT YPU WERE REALITY
¡CALLA!
REMAIN SILENT!
SABADOS SIN SOL (f.82)
SATURDAYS WITHOUT SUN
TU ERES MI GANANCIA (f.81)
YOUR ARE MY GAIN
EL SALOBRE ENREDO (f.80)
THE BRACKISH MESS
DE LO PARALELO DE NUESTRO DESTINO (f.79)
THE PARALLEL OF OUR DESTINATION
CONVERTIR EN PROPINAS (f.78)
TO TRANSFORM INTO TIPS
QUE PAREN LAS NUBES (f.77)
THAT THEY GIVE BIRTH TO THE CLOUDS
ACERCAME LOS GRILLETES (f.76)
COME CLOSER THE SHACKLES
LOS SELLOS QUE CIERRAN... (f.75)
The stamps that you close...
LA SOMBRA QUE TE GUARDA (f.74)
THE SHADE THAT STAYS
CADA MAÑANA (f.73)
EVERY MORNING
BORDEANDO REVUELOS (f.72)
SKIRTING COMMOTIONS
RETRATO DE MILESIA
PORTRAIT OF MILESIA
RETRATO DE MORGANA
PORTRAIT OF MORGANA
RETRATO DE SONRISITA
PORTRAIT OF SONRISITA
RETRATO DE KOLOKAO
PORTRAIT OF KOLOKAO
RETRATO DE KUENTO CHINO
PORTRAIT OF CHINESE STORY
RETRATO DE CINDE
PORTRAIT OF CINDE
EXPOSICION DE CHIRICO
EXHIBITION OF CHIRICO
PUTA MENTIRA (.71)
PROSTITUTE LIE
ADIVINAR DESDE LEJOS (f.70)
TO GUESS FROM FAR
SUEÑOS DORMIDOS (f.69)
SLEEPING DREAMS
SIN QUE ESTES (f.68)
INS THAT YOU ARE
NADA ES FACIL (f.67)
ANYTHING IS EASY
BONDAD CADUCA (f.66)
KINDNESS EXPIRES
GIRANDO LA PEONZA (f.65)
ROTATING THE SPINNING TOP
DOS + DOS (f.64)
TWO + TWO
SOÑAR DE PIE (f.63)
TO DREAM OF FOOT
OTRO SER (f.62)
ANOTHER BEING
EL REQUIEM DE LOS SUEÑOS (f.61)
THE REQUIEM OF THE DREAMS
SOLO UN MINUTO (f.60)
ALONE ONE MINUTE
PARECER ES SER (f.59)
TO SEEM IS TO BE
Y EL ENIGMA LADRA (f.58)
AND THE ENIGMA BARKS
OLIENDO EL AIRE A CASCOTES (f.57)
SMELLING THE AIR OF RUBBLES
EL IMPERIO DE LO ABSURDO (f.55)
THE EMPIRE OF THE ABSURD THING
EL CATASTRO DE LA VIDA (f.54)
THE CADASTER OF THE LIFE
DIFUSO TRIBUTO (f.53)
DIFFUSE TRIBUTE
CONVERTIR EN RELIQUIA (f.52)
TO TRANSFORM INTO RELIC
PARTIRE LA LUNA (f.51)
I WILL LEAVE THE MOON
DOBLEZ SOBRE DOBLEZ (f.50)
CUFF HAS MORE THAN ENOUGH CUFF
QUIERO (f.48)
I WANT
EL COBRO DE UN HECHIZO (f.49)
THE COLLECTION OF A CHARM
ESPERANDO (f.47)
WAITING
OCURRIO (f.46)
IT HAPPENED
OTRO YO (f.45)
OTHER ME
QUERERTE QUIERO QUERERTE (f.44)
TO LOVE YOU WANTS TO LOVE YOU
UNA HISTORIA (f.43)
A HISTORY
EL SOL QUE AGRANDA LOS COLORES (f.42)
THE SUN THAT ENLARGES THE COLORS
YA NO QUIERO QUE HABLES (f.40)
I NO LONGER WANT YOU TO SPEAK
GANASTE ANTES DE EMPEZAR (f.41)
YOU WON BEFORE OF BEGINNING
UNA INVITACION A VIVIR (f.39)
AN INVITATION TO LIVE
SOLO CINCO GRAMOS (f.38)
SINGLE FIVE GRAMS
LO DE HOY SERA AYER (f.37)
THAT OF TODAY WILL BE YESTERDAY
MINUTOS (f.36)
MINUTES
EL DUENDE QUE TODO LO SABE (f.35)
THE GOBLIN THAT ALL SHE KNOWS IT
SALPICON DE SUEÑOS (f.34)
SALMAGUNDI OF DREAMS
UN LEJANO RELOJ (f.33)
A DISTANT CLOCK
HERENCIA IRRECUPERABLE (f.32)
UNRECOVERABLE INHERITANCE
DELEITE DE DIOSES (f.31)
DELIGHT OF GODS
ALGUN REFLEJO (f.29)
SOME REFLECTION
Y NI LO DUDARE (f.30)
AND NEITHER I WILL DOUBT IT
BOMBEANDO BURBUJAS (f.28)
PUMPING BUBBLES
MARCANDO EL RUMBO (f.27)
MARKING THE DIRECTION
LA REMOTA FUERZA QUE NO CESA (f.26)
THE REMOTE FORCE THAT IT DOESN´T CEASE
TIOVIVO (f.25)
ROUNDABOUT
AUNQUE NO MATA DUELE (f.24)
ALTHOUGH IT DOESN`T KILL IT HURTS
UNIVERSOS PERDIDOS (f.23)
LOST UNIVERSES
NO PUEDO EXIGIRTE
I CAN NOT DEMAND YOU
¿QUIEN SABE? (f.22)
WHO KNOWS?
DIRECCION SUR (f.21)
SOUTH ADDRESS
HOY TOME UNA GRANADA PORQUE ME RECORDO A TI (f.20)
TODAY SHE TAKES A GRENADE BECAUSE I REMEMBER TO YO
EMPIEZA A PELLIZCAR (f.19)
IT BEGINS TO PINCH
ALENTAR DELIRIOS (f.18)
TO ENCOURAGE DELIRIUMS
SOLO CUATRO PALABRAS (f.17)
SINGLE FOUR WORDS
LOS FUEGOS DE MIS FESTEJOS (f.15)
THE FOG OF MY CELEBRATIONS
CUANDO PIENSO QUE NO SERA HOY (f.16)
WHEN I THINK THAT it won't BE TODAY
NUEVAS RAICES (f.14)
NEW ROOTS
HIERE, MAS QUE MATA (f.13)
IT HURTS, MA THAT IT KILLS
DOS QUIMERAS (f.12)
TWO CHIMERAS
AUSENCIA (.11)
ABSENCE
9 + 1 PASO (f.10)
9 + 1 STEP
UNICAMENTE UN PETALO (f.9)
ONLY A PETAL
ASI SE HIZO
IT WAS MADE THIS WAY
Y A ELLA ASOMA (f.8)
AND TO HER IT APPEARS
EL MEJOR DUEÑO (f.7)
THE BEST OWNER
DULCE SINFONIA (f.6)
SWEET SYMPHONY
ACOMPAÑEMOSNOS (f.5)
LET US ACCOMPANY OURSELVES
NI SIQUIERA QUIERO QUE SEPAS (f.3)
I NOT EVEN WANT YOU TO KNOW
MOLDE PARA MAÑANA (f.4)
MOLD FOR TOMORROW
GOLOSINA IMPAGABLE (.2)
UNPAYABLE GOODY
MOLINO DE PANTOMIMAS (f.1)
MILL OF PANTOMIMES
SIN TITULO (1)
UNTITLED
CALIZ NUMERO 1
SURROUNDS NUMBER 1
VIENTO DE INVIERNO
WIND OF WINTER
SEPALAMARIS-MEDIANO MORDIDO POR UN ULPOLASIS-DENSUS
SEPALAMARIS-MEDIUM BITTEN FOR AN ULPOLASIS-DENSUS
FATUCHELORIPTIS-ESCALOPENDIS
FATUCHELORIPTIS-ESCALOPENDIS
GUSARRAPO-SUCULENTUS
GUSARRAPO-SUCULENTUS
ESPUTO METALICO DE TRES DIAS CON RASGOS SANGUINOLIENTOS Y SECOS
I SPIT METALLIC OF THREE DAYS WITH FEATURES OF IT BLEEDS AND DRY
UNA RANA
A FROG
NIDO DE COLAS PEQUEÑAS
NEST OF SMALL LINES
LA CAMA VIRGEN
THE VIRGIN BED
PARTIDOR
DISTRIBUTOR
PAREJA DE HUESOS
COUPLE OF BONES
EL MUÑECO DE ALGODÓN
THE PUPPET OF COTTON
EL POZAL DE MANZANAS
THE PAIL OF APPLES
LA LUPA DE LOS VIENTOS
THE GLASS MAGNIFYING OF THE WINDS
INDAGANDO LA PROPIA HISTORIA
INVESTIGATING IN THE OWN HISTORY
PENSANDO EN UNO MISMO
THINKING OF ONESELF
PORTARETRATOS BRETONIANO
BRETONIANA PHOTOGRAPHS
APARATO SOBREMESA PARA FABRICAR CHICLES EN REUNIONES DE ALTA POLITICA
APPARATUS AFTER DINNER TO MANUFACTURE CHEWING GUMS IN MEETINGS OF POLITICAL DISCHARGE
ARTEFACTO PARA CALCULAR EL PRECIO DE UN CAFÉ DE FORMA PRESIDENCIAL Y SIN DESVIACIONES DE CTS.
DEVICE TO CALCULATE THE PRICE OF A COFFEE IN A PRESIDENTIAL WAY AND WITHOUT DESVIACIONES OF CTS.
ARTEFACTO PARA PESAR SONROJOS
DEVICE TO WEIGH SHYNESS
ARTEFACTO ARRANCA FANATISMOS
DEVICE PULLS UP FANATICISMS
LA NOVIA ACOSTADA
THE PUT TO BED GIRLFRIEND
LA SILLA DEL PARKING
THE SEAT OF THE PARKING
MARIA EN LA ESTACION
MARIA IN THE STATION
PROPUESTA MONUMENTO PARA PUENTE AUTOPISTA 0007 - A LOS SOECES
PROPOSED MONUMENT FOR BRIDGE FREEWAY 0007 - TO THE VILE ONES
PROPUESTA MONUMENTO PARA ROTONDA CON ARBOLES 0006- A LOS PREPOTENTES
PROPOSED MONUMENT FOR ROUND WITH you HOIST 0006 - TO THE PREPOTENCY
LOS 3 MODERNOS JINETES DE LA APOCALIPSIS
THE 3 MODERN HORSEMEN OF THE APOCALYPSE
MAQUINA LUSTRA ZAPATOS
IT SCHEMES IT POLISHES SHOES
CEPILLO PARA CALVOS
I BRUSH FOR BALD
SR.GEORGE WALKER BUSH EN IRAK YA TIENE MAS DE 65.000 GARRAFAS LLENAS CON SANGRE CIVIL
SR.GEORGE WALKER BUSH IN IRAQ ALREADY HAS MA OF 65.000 CARAFES FULL WITH CIVIL BLOOD
FRENAPASOS
IT BRAKES STEPS
PAGACONDENAS
SHE PAYS CONDEMNATIONS
PROPUESTA MONUMENTO PARA CURVA DE CAMINO 0004 - A LOS HIPOCRITAS
PROPOSED MONUMENT FOR CURVE OF ROAD 0004 - TO THE HYPOCRITES
PROPUESTA MONUMENTO PARA PASEO 0005- A LOS GILIPOLLAS
PROPOSED MONUMENT FOR WALK 0005 - TO THE FOOLS
PROPUESTA MONUMENTO PARA ROTONDA 0003- A LOS SINVERGUENZAS
PROPOSED MONUMENT FOR ROUND 0003 - TO THE SCOUNDRELS
CALZADOR DE ANGUSTIAS
SHOEHORN OF ANGUISHES
CAJA DE CAUDALES
BOX OF FLOWS
PASO ELEVADO
HIGH STEP
LA MAQUINA MATASOFOCOS
IT SCHEMES IT TO KILL BREATHLESSNESS
MAQUINA DE FABRICAR ANALISIS DE COSASUSANAS
IT SCHEMES OF MANUFACTURING ANALISIS DE COSASUSANAS
LA REGAÑINA
THE ANGER
PROYECTO DE ESCULTURA PARA ESPIGON 0002- A LOS MENTIROSOS
PROJECT OF SCULPTURE FOR MARINE DIKE 0002 - TO THE LIARS
PROYECTO ESCULTURA PARA ROTONDA 0001-A LOS MANGANTES
PROJECT SCULPTURE FOR ROUND 0001-A THE THIEVES
SALUDANDO A MI AMO MIENTRAS ME FOTOGRAFIA PEGADO A UN PASO CEBRA
GREETING MY MASTER WHILE IT PHOTOGRAPHS ME HIT TO A STEP OF PEOPLE
GOLONIDAS
GOLONIDAS
NO ME GUSTA NADA EL PELO QUE DICEN QUE ME QUEDA TAN BIEN
I DON' T LIKE ANYTHING THE HAIR THAT YOU SAY THAT I HAVE LEFT SO WELL
EL NOVELISTA DE DURALUMINIO
NOVELIST THE DURALUMINIO
PASEANDO DE IGUAL A IGUAL
GOING FOR A WALK OF SIMILAR TO EQUALLY
BALCONES
BALCONIES
PSICOLICO
PSICOLICO
EL INVIERNO EN EL INFIERNO
THE WINTER IN THE HELL
UN MARTES CUALQUIERA EN EL INFIERNO BUSCANDO ALGUNA MONEDA POR LOS SUELOS PARA PASAR EL TIEMPO
A TUESDAYS ANYONE IN THE HELL LOOKING FOR SOME CURRENCY FOR THE FLOORS FOR THE TIME TO HAPPEN
ESPERANDO QUE ENCIENDAN LAS CALDERAS DEL INFIERNO
WAITING THAT THEY LIGHT THE BOILERS OF THE HELL
PENSANDO EN LEVANTAR UN VUELO RASANTE O SEGUIR CALENTANDO ZAPATOS
THINKING OF TO LIFT A LOW FLIGHT OR TO CONTINUE HEATING SHOES
EUROPA ANTES DE LA LLUVIA
EUROPE BEFORE OF THE RAIN
LAS PINZAS DE LOS PENSAMIENTOS
THE PINCERS OF THE THOUGHTS
EL SUEÑO HUMEDO
THE HUMID DREAM
LA CRUZ DESMONTABLE
THE COLLAPSIBLE CROSS
LAS UVAS DE LA IRA
THE GRAPES OF THE ANGER
UNA PLANCHA EN EL PARKING
AN IRON IN THE PARKING
LA VIEJA PARED
THE OLD WALL
MESA DE TRABAJO
TABLE OF WORK
HACIA EL PARKING
TOWARD THE PARKING
EL INFINITO CABE EN UNA HOJA DE PAPEL (III)
THE INFINITE FITS IN A LEAF OF PAPER (III)
EL INFINITO CABE EN UNA HOJA DE PAPEL (II)
THE INFINITE FITS IN A LEAF OF PAPER (II)
EL INFINITO CABE EN UNA HOJA DE PAPEL (I)
THE INFINITE FITS IN A LEAF OF PAPER (I)
PAREJA DE TORRES
COUPLE OF TOWERS
LA PRISA DEL ESCRITOR
THE WRITER'S HURRY
BUSCANDO SEÑALES
LOOKING FOR SIGNS
SOÑANDO CON SEÑALES
DREAMING OF SIGNS
PREJUICIO
PREJUDICE
FLOTANDO ENTRE NUBES Y SEÑALES SIN SABER QUE DE DONDE SE VA ES IGUAL QUE DE DONDE SE VIENE
FLOATING BETWEEN CLOUDS AND SIGNS WITHOUT KNOWING THAT OF WHERE SHE LEAVESIT IS THE SAME AS OF WHERE ONE COMES
EL GRITO DEL AHOGADO
THE SCREAM OF THE ONE DROWNED
CASI TODOS LOS CAMINOS VAN A ROMA
ALMOST ALL THE ROADS GO TO BLUNT
MIRANDOSE UNO MISMO EL OMBLIGO
LOOKING AT YOU ONESELF THE NAVEL
EL CABALLO METALICO
THE METALLIC HORSE
FACHADA
THE FACADE
LA INUTILIDAD DE ABRIR UNA PARED O ENCENDER UNA PUERTA
THE USELESSNESS OF TO OPEN A WALL OR TO LIGHT A DOOR
HIPO.GRITOS
I HICCUP SCREAMS
DESEO
DESIRE
LABERINTO MARINO RESUMIDO EN UNA COPA
SUMMARIZED MARINE LABYRINTH IN A GLASS
MAQUINA PRODUCTORA DE VISITAS PAPALES
MACHINE PRODUCER OF VISITS OF THE DAD
LA MOLA DE SEGART
THE MOLAR OF SEGART
EL BOSQUE ARTIFICIAL
THE ARTIFICIAL FOREST
LA CAJA DE MINERALES
THE BOX OF MINERALS
FINDE FIESTA
END OF PARTY
LOS PROBLEMAS NUNCA VIAJAN SOLOS
THE PROBLEMS NEVER TRAVEL ALONE
PLAYA DE ALBORAYA (II)
BEACH OF ALBORAYA (2)
PLAYA DE ALBORAYA (I)
BEACH OF ALBORAYA (1)
PROCESION DEL CORPUS
PROCESSION OF THE CORPUS
NIT DE SANT JOAN (1)
NIGHT OF SAN JUAN (1)
NIT DE SANT JOAN (5)
NIGHT OF SAN JUAN (5)
NIT DE SANT JOAN (4)
NIGHT OF SAN JUAN (4)
NIT DE SANT JOAN (3)
NIGHT OF SAN JUAN (3)
NIT DE SANT JOAN (2)
NIGHT OF SAN JUAN (2)
CALIBRANDO LOS VIENTOS
GAUGING THE WINDS
LA CREMALLERA VERTEBRAL
THE VERTEBRAL ZIPPER
TRATANDO DE ALCANZAR A DIOS
TRYING TO REACH TO GOD
CARAGOLS FREGITS
FRIED SNAILS
LA SIMBOLOGIA DEL SIMBOLO
THE PROCESS OF THE SYMBOLS
TOMATA AMB TONYNA
TOMATO WITH TUNA
TOTUS-TORUS
TOTUS-TORUS
LA CASA DEL PUERTO
THE HOUSE OF THE PORT
MATADERO PUBLICO
PUBLIC SLAUGHTERHOUSE
NI A LOS MIOS
NEITHER TO MINE
BESOS FRANQUEADOS
FRANKED KISSES
QUEMADOR DE PENSAMIENTOS
BURNER OF THOUGHTS
LA AVARICIA DEL AVARO
THE GREEDY PERSON AVARICE
PUERTA DE ERMITA -EL PUIG DE SANTAMARIA
DOOR OF HERMITAGE
ALAMBIQUE PARA LAGRIMAS
DISTILL FOR TEARS
LA HORMIGA MECANICA
THE MECHANICAL ANT
FLETOREPTERO-CARDINALIS
FLETOREPTERO-CARDINALIS
LA DEUDA
THE DEBT
PIEDRAS
STONES
NADANDO ENTRE PIEDRAS
SWIMING AMONG STONES
DOS PAISAJES
TWO LANDSCAPES
DEDALERO
TO PUT THIMBLES
EL GUIA
THE GUIDE
CAMPO DE NUBES
FIELD OF CLOUDS
LA GRAN PREGUNTA
THE GREAT QUESTION
ALL I PEBRE
COOKED EELS
MIL CARAS
THOUSAND EXPENSIVE
LA CAJA DE LOS BESOS
THE BOX OF THE BESPS
PARAPSICOLOGIA
PHENOMENONS
EL ARBOL DE NIÑOS (Serie Muñeco)
THE TREE OF CHILDREN (Series Puppet)
JUGANDO CON EL TIEMPO (Serie Muñeco)
PLAYING WITH THE TIME (Series Puppet)
ROMPIENDO EL TIEMPO (Serie Muñeco)
BREAKING THE TIME (Series Puppet)
EL ACCIDENTE (Serie Muñeco)
THE ACCIDENT (Series Puppet)
EL OLVIDADO (Serie Muñeco)
THE ONE FORGOTTEN (Series Puppet)
SOÑANDO CON EL HERMANO (Serie Muñeco)
DREAMING OF THE BROTHER (Series Puppet)
LA MECEDORA MATERNAL (Serie Muñeco)
THE MATERNAL ROCKER (Series Puppet)
NO ES TIEMPO TODO LO QUE RELUCE (Serie Muñeco)
IT IS NOT TIME ALL THAT GLITTERS (Series Puppet)
LA HORA DEL BAÑO (Serie Muñeco)
THE HOUR OF THE BATHROOM (Series Puppet)
EL ESCONDITE (Serie Muñeco)
THE HIDING PLACE (Series Puppet)
REFLEXIONES LETALES
MEDITATE LETHAL
LA PISCINA SECA (Serie Muñeco)
THE DRY POOL (Series Puppet)
EL OTRO YO (Serie Muñeco)
THE OTHER ONE ME (Series Puppet)
TIEMPO PROPIO (Serie Muñeco)
OWN TIME (Series Puppet)
LA CAPILLA SIXTINA (Serie Muñeco)
THE CAPILLA SIXTINA (Series Puppet)
MONAGUILLO (Serie Muñeco)
ACOLYTE (Series Puppet)
EL PESO DEL ESPEJO (Serie Muñeco)
THE WEIGHT OF THE MIRROR (Series Puppet)
PENSANDO EN SU HERMANO (Serie Muñeco)
THINKING OF THEIR BROTHER (Series Puppet)
PLACENTA CRISTALINA (Serie Muñeco)
CRYSTALLINE PLACENTA (Series Puppet)
SIRENO (Serie Muñeco)
MASCULINE SIREN (Series Puppet)
SOÑANDO EN LA MODERNIDAD (Serie Muñeco)
DREAMING OF THE MODERNITY (Series Puppet)
LOS TRILLIZOS (Serie Muñeco)
THE TRIPLETS (Series Puppet)
PAÑAL METALICO (Serie Muñeco)
METALLIC DIAPER (Series Puppet)
MAMA MIRANDOME (Serie Muñeco)
SUCKLES LOOKING AT ME (Series Puppet)
LA FUERZA DEL DESEO (Serie Muñeco)
THE FORCE OF THE DESIRE (Series Puppet)
EL TIEMPO NO PASA EN BALDE (Serie Muñeco)
THE TIME DOESN' T PASS IN PAIL (Series Puppet)
LA BALANZA DE LA NIÑEZ (Serie Muñeco)
THE SCALE OF THE CHILDHOOD (Series Puppet)
TERRORES NOCTURNOS (Serie Muñeco)
NIGHT TERRORS (Series Puppet)
LOS OJOS DE MARIA
MARIA LOOKING
PINTALYSA (Serie Gioconda)
COLORED (Series Joconda)
ZUMO DE PIÑA (Serie Muñeco)
JUICE OF PINEAPPLE (Series Puppet)
EL GOBERNAR
GOVERNING
TRASPASAR
TO PASS OVER
DESCUBRIR GRANUJAS
TO DISCOVER URCHINS
PINTAR DE CALIZA
TO PAINT OF LIMESTONE
CABEZAS DESVALIJADAS
ROBBED HEADS
LA CAMA
THE BED
TIEMPO DE ABSURDOS
TIME OF ABSURD
BARRIOS ROSADOS
ROSY NEIGHBORHOODS
EL BANQUETE
THE BANQUET
PRIMAVERA
SPRING
FANATICOS
FANATIC
GUERRA DE RELIGIONES
WAR OF RELIGIONS
LA MODERNA SABIDURIA
THE MODERN WISDOM
EL BATALLON DE TITERES-HORMIGAS
THE BATTALION OF MARIONETTE-ANTS
LAS CIENAGAS DE LOS LINAJES
THE MARSHES OF THE LINEAGES
IO PAINT II (Serie Gioconda)
IO PAINT II (Series Joconda)
EL INVASOR
THE INVADER
IO PAINT I (Serie Gioconda)
IO PAINT I (Series Joconda)
SANGUIPIÑA (Serie Muñeco)
BLOODY PINEAPPLE (Series Puppet)
PARECE…
IT SEEMS HIM
RECTANGULISA (Serie Gioconda)
RECTANGULAR MONALISA (Series Joconda)
MONAVELA (Serie Gioconda)
MONALISA IN CANDLE (Series Joconda)
EL PESO DE UNA SONRISA (Serie Gioconda)
THE WEIGHT OF THE SMILE (Series Joconda)
LA SONRISA SUSPENDIDA (Serie Gioconda)
THE SUSPENDED SMILE (Series Joconda)
VIGILANTE ARQUERO
VIGILANT ARCHER
EL BRIBON/VESTIDA DE CANSANCIO/BANDADA DE CHORLITOS
THE RASCAL/DRESSED OF FATIGUE/FLOCK OF SILLY BIRDS
REVENTANDO EL PASADO (Serie Gioconda)
EXPLODING THE PAST (Series Joconda)
MONALISA, DE MEMORIA Y CON PAINT (Serie Gioconda)
MONALISA, OF MEMORY IN THE PAINT (Series Joconda)
THE GRITO PORQUE QUIERO (Serie Gioconda)
I SCREAM YOU BECAUSE I WANT (Series Joconda)
APARICION MONALISERA (Serie Gioconda)
APPEARANCE OF A JOCONDA (Series Joconda)
MONALISA EN VERDE (Serie Gioconda)
MONALISA IN GREEN (Series Joconda)
ENSOÑACION (Serie Gioconda)
IN DREAMS (Series Joconda)
EL CUCURUCHO/LA OROGRAFIA DEL ESCALOFRIO/GIMNASIOS
THE CONE/THE OROGRAPHY OF THE CHILL/GYMS
COCILYSA (Serie Gioconda)
COCILYSA (Series Joconda)
LA TENSION DE LA SONRISA (Serie Gioconda)
THE TENSION OF THE SMILE (Series Joconda)
ARROS AMB COL, COSTELLES I ABADECHO
RICE WITH CABBAGE, RIBS AND COD
EL ROSTRO ENCARCELADO (Serie Gioconda)
THE IMPRISONED FACE (Series Joconda)
MONNA DE CUMPLEAÑOS (Serie Gioconda)
OF BIRTHDAY (Series Joconda)
EL GUERRERO AHOGADO
THE DROWNED WARRIOR
GIOCONDA MIRANDO POR LA VENTANA (Serie Gioconda)
LOOKING FOR THE WINDOW (Series Joconda)
GIOCONDA ORIGINAL (Serie Gioconda)
ORIGINAL (Series Joconda)
DISFRAZ AMARILLO (Serie Gioconda)
YELLOW DISGUISE (Series Joconda)
MONA LISA (Serie Gioconda)
MONNA LISA
IOCONDA (Serie Gioconda)
SALINA MON
MONNACLOWN (Serie Gioconda)
MONNACLOWN (Series Joconda)
DOBLE SONRISA (Serie Gioconda)
DOUBLE SMILE (Series Joconda)
NARANJO DE NAVIDAD
TREE OF ORANGES DE CHRISTMAS
NARANJAS NEGRAS
BLACK ORANGES
MARIA EN PIJAMA
MARIA IN PAJAMAS
MARIA CON TURBANTE ROJO
MARIA WITH RED TURBAN
LA AMENAZA
THE THREAT
TORTILLA NEGRA A BASE DE HUEVOS DE CUCHARA Y PATARAS DE TENEDOR
BLACK DANGEROUS EGGS WITH EGGS OF SPOON AND POTATOES OF POSSESOR
MODERNA LISA (Serie Gioconda)
MODERN LYSA (Series Joconda)
SALINA MON (Serie Gioconda)
SALINA MON (Series Joconda)
EL OJO SEXUAL
THE SEXUAL EYE
SOÑANDO, SOÑÉ
DREAMING, I DREAMED
CAMINANDO HACIA LA LUZ
WALKING TOWARDS THE LIGHT
BULLIT (Hervido)
BOILED
LA CORTINA DE CEMENTO
THE CEMENT CURTAIN
CONVERSANDO SOBRE LA FUERZA GRAVITACIONAL DEL HELIO-33Ng
TALKING ON THE GRAVITATIONAL FORCE OF HELIUM-33Ng
COL FREGIDA (Col frita)
FRIED COL
PUCHERO
STEW
DOBLE HANGAR SOBREVOLANDO UNA ZONA DE ROTONDAS
DOUBLE HANGAR FLYING OVER A ZONE OF ROUNDHOUSES
OLLA AMB CARN (Olla con carne)
POT WITH MEAT
SUEÑO CÚBICO
CUBICAL DREAM
PAELLA OCTUBRE
PAELLA OCTOBER
ARROS AMB BLEDES (Arroz con acelgas)
RICE WITH BEETS
CEBA, OLI, SAL I VINAGRE (Cebolla, aceite, sal y vinagre)
ONION, OIL, SALT AND VINEGAR
CARGOLÁ
COOKED SNAILS
ATRAPABESOS
IT CATCHES KISSES
ATRAPACUENTOS
IT CATCHES STORIES
CALIBRADOR DE SOLES Y SOMBRAS (CALIBRADOR DE MANO)
SUN CALIPERS AND SHADES (HAND CALIPERS)
ZAPATO DE CEMENTERIO
CEMETERY SHOE
LA FLOR DEL CUCHILLO (II)
THE FLOWER OF THE KNIFE (II)
LA FLOR DEL CUCHILLO
THE FLOWER OF THE KNIFE
EL ENCENDEDOR DE SOL
THE SUN LIGHTER
QUEMADURA AL AGUA
BURN TO THE WATER
FIDEUA
VERMICELLI PAELLA
DESCANSANDO DENTRO DE UNA TRAMPA AJENA RECONVERTIDA
RESTING WITHIN A RECONVERTED OTHER PEOPLE'S TRAP
LA MAQUINA DE LOS DIAS INVERSOS
THE MACHINE OF THE INVERSE DAYS
RETRATO DE LUZ MARINA
PICTURE OF LUZ MARINA
TEN-HEDOR
PO-SSESOR
12 CENTIMETROS CUADRADOS
12 CENTIMETERS SQUARE
FALSOS CIMIENTOS
FALSE FOUNDATIONS
MI AMIGO EL SURREALISTA
MY FRIEND THE SURREALIST
EL COLECCIONISTA DE CRUCIGRAMAS
THE COLLECTOR OF CROSSWORDS
LOCUTORIOS SIN LABERINTOS
BOOTHS WITHOUT LABYRINTHS
LA COLUMNA FLOTANTE
THE FLOATING COLUMN
LA GENESIS DEL ARBOL DE NAVIDAD
FOUNDATIONS OF THE TREE DE CHRISTMAS
LA BROCHA MAGICA
THE MAGICAL BRUSH
MANUAL PARA HACER POSTALES ANTIGUAS
MANUAL TO MAKE POSTAL OLD
POSTAL NUMERO 5
POSTCARD NUMBER 5
POSTAL NUMERO 4
POSTCARD NUMBER 4
POSTAL NUMERO 3
POSTCARD NUMBER 3
POSTAL NUMERO 1
POSTCARD NUMBER 1
POSTAL NUMERO 2
POSTCARD NUMBER 2
MARIA EN SU VENTANA
MARIA IN ITS WINDOW
MARIA MIRANDO DENTRO DE LA CAMARA
MARIA WATCHING WITHIN THE CAMERA
SR. PRESIDENTE
MISTER PRESIDENT
ELECCIONES U.S.A.
ELECTIONS THE USA
IRAK
IRAQ
EL RUEDO INDECENTE
THE IMMORAL BULLRING
EL RELOJ SECO
THE DRY CLOCK
HABLANDO DE LA SALIDA DEL SOL
SPEAKING OF THE EXIT OF THE SUN
LA ANTORCHA LIMPICA
TORCH LIMPICA
COCINANDO INDOLENCIAS
COOKING INDIFFERENCES
DURA TANTO EL DISPARO DE UNA CAMARA COMO EL DISFRAZAR A DOS LENGUAS DE GATO.
THE FIRING OF A CAMARA LIKE DISGUISING TO TWO LANGUAGES OF CAT LASTS AS MUCH.
MECANISMO ROTO
BROKEN MECHANISM
LA CAPTURA
THE CAPTURE
SIN MARCHA ATRÁS
WITHOUT REVERSE GEAR
EL NIDO PRIVADO
THE PRIVATE NEST
LA PRIMERA LUNA LLENA DE JULIO DESCANSANDO SOBRE UNA ANTENA
THE FIRST FULL MOON OF JULY RESTING ON ANTENNA
PRIMERA TORMENTA DE VERANO
FIRST STORM OF SUMMER
COMPLEJO DE HORMIGA
COMPLEX OF ANT
NOCHE DE SAN JUAN (1)
NIGHT OF SAN JUAN (1)
NOCHE DE SAN JUAN (2)
NIGHT OF SAN JUAN (2)
SEXO METALICO
METALLIC SEX
FALSA IMITACION
FALSE IMITATION
EL DESCANSO DEL CONSUMISMO
THE REST OF THE CONSUMPTION
ALGUIEN LLAMA
SOMEBODY THIS CALLING
VANIDOSO TITERE
THE VAIN PUPPET
LA SONRISA INVERTIDA
THE INVERTED SMILE
ATASCO ONIRICO (Mara&VBZ)
JAM OF DREAMS (Mara&VBZ)
EL INCESTUOSO LABERINTO
THE INCESTUOUS LABYRINTH
COLABORACIONES
COLLABORATIONS
EL PUIG DE SANTAMARIA - Cementerio
THE PUIG OF SANTAMARIA - Cemetery
NARANJAS MUTANTES
MUTANT ORANGES
YO (1)
ME (1)
MARIQUITA - Corral de mi casa
MARIQUITA - Back part of my house
VALENCIA - Plaza Llano del Real - Fuente
VALENCIA - Level Seat of the Real one - Source
AVISPA - Corral de mi casa
WASP - Back part of my house
VALENCIA-Paseo de la Alameda-Kioskos
VALENCIA - Stroll of the Tree-lined avenue - Kioskos
VALENCIA - Autopista A7 - Entrada
VALENCIA - A7 Freeway - Entered
MASALFASAR - Autopista A7 - Puente
MASALFASAR - A7 Freeway - Bridge
VALENCIA - C/ San Pio V - C/ Alboraya
VALENCIA - C/San Pio V - C/Alboraya
VALENCIA - C/ Pintor López - Puente del Real
VALENCIA - C/Painter Lopez - Bridge of the Real one
IN MEMORIAM
IN MEMORIAM
H-22
H-22
RUINAS (TERUEL)
RUINS (TERUEL)
PARTIDOR DE ACEQUIA (EL PUIG)
DRAIN DISTRIBUTOR (THE PUIG)
L´ESTANY (EL ESTANQUE)
THE POOL
PALMERA (RAFELBUNYOL)
PALM (RAFELBUNYOL)
LA CURVA DE ALBALAT DELS SORELLS
THE CURVE OF ALBALAT DELS SORELLS
ENTRADA A FOIOS
ENTRANCE TO FOIOS
DESDE MI TERRAZA
FROM MY TERRACE
PLAZA DEL CIRUELAR
SEAT OF THE FIELD OF PLUM TREES
CUESTION DE TIEMPOS
QUESTION OF TIMES
EL RELOJ-ARAÑA DEL FUMADOR
THE CLOCK-SPIDER OF THE SMOKER
EL CARACOL NARANJA
THE SNAIL ORANGE
RELIKARIUS
PAELLA RELIC
LATA ANTIRROBO
BROAD BURGLAR ALARM
EL TRABAJO EN EQUIPO CAPITALISTA
THE WORK IN CAPITALIST EQUIPMENT
EL APARATO GENITAL CAPITALISTA
THE CAPITALIST GENITAL APPARATUS
EL AZUCAR DORMIDO
THE SLEEPING SUGAR
LA ZANAHORIA METALICA
THE METALLIC CARROT
EL GRITO
THE SCREAM
CORBATA DE ECONOMISTA
TIE OF ECONOMIST
LA JERINGA RELIGIOSA
THE RELIGIOUS SYRINGE
EL DEDO QUE SUEÑA
THE FINGER THAT SHE DREAMS
CALVARIO MODERNO
MODERN CALVARY
HABAS BISIESTICAS
BEAN OF LEAP YEAR
EL GRUMO VEGETAL
THE VEGETABLE LUMP
ENCENDEDOR POR INFRAROJOS
LIGHTER BY INFRARED
LA NARANJA FLACIDA
THE FLABBY ORANGE
ALIMENTO PARA POBRES
FOOD FOR POOR
SUJETANDO LA SOMBRA
HOLDING THE SHADE
LA TENTACION DEL ALCOHOLICO
THE ALCOHOLIC'S TEMPTATION
ACEITUNA NUCLEAR
NUCLEAR OLIVE
FIJANDO LAS LETRAS
FIXING THE LETTERS
LA HERIDA DEL ESCRITOR
THE WRITER'S WOUND
EL SECADERO DE ESPINAS
THE DRY OF THORNS
EL IMPOSTOR
THE SLANDERER
SANTO MATE DAKINO
SAINT OMATO DAKINO
MANTHIS ATEA
ATHEIST MANTHIS
ZAPATO DE TACON
SHOE OF HEEL
EL MANANTIAL DE LOS POEMAS
THE SPRING OF THE POEMS
NARANJA EXPRES
EXPRESS ORANGE
EL NIDO CALIENTE
THE HOT NEST
EL SALUDO FASCISTA
THE FASCIST GREETING
EL ULTIMO TRAGO
THE ONE FINISHES SWIG
EL GRAN LIBERTADOR/ESCLAVIZADOR
THE GREAT LIBERATOR/TO MAKE SLAVES
EL CUCHILLO DEL HAMBRE
THE KNIFE OF THE HUNGER
PREPARANDO EL AÑO 2004
PREPARING THE YEAR 2004
YO
ME
CONVIRTIENDO EN CENIZAS LAS PALABRAS
CONVERTING IN ASHY THE WORDS
OBSESION
OBSESSION
YO SURREALISTA
ME SURREALIST
EL VASO QUE NUNCA BEBERE
THE GLASS THAT I WILL NEVER DRINK
AQUEL LUGAR DONDE NUNCA ESTARE
THAT PLACE WHERE I WILL NEVER BE
DEPURACION SOCIAL
SOCIAL PURIFICATION
FIESTA
PARTY
LAS MUELAS DEL MEDITERRANEO
THE MOLARS OF THE MEDITERRANEAN
NIT DE PAELLES (NOCHE DE PAELLAS)
NIGHT OF PAELLAS
MANUAL PARA HACER RETRATOS
MANUAL to MAKE PORTRAITS
LA CAMA
THE BED
LA PRIMERA LLUVIA DEL OTOÑO
THE FIRST RAIN OF THE AUTUMN
MARIONETA-QUITAMIEDOS
MARIONETTE-REMOVES FEARS
EL DISCOLO BASTARDO
THE DISOBEDIENT BASTARD
EMBOLA A P.F.
EMBOLA TO P.F.
LA ALEGRIA DEL LAVABO
THE HAPPINESS OF THE WASHBASIN
LAS JEFAS DEL JARDIN
THE BOSSES OF THE GARDEN
EL INDIO DEL LAVABO
THE INDIAN OF THE WASHBASIN
CAMINO DE LAS PALMERAS
I WALK OF THE PALMS
LA SOLEDAD DEL PARQUE
THE SOLITUDE OF THE PARK
MPB
MPB
VBZ
VBZ
ANTICONCEPTIVO
CONTRACEPTIVE
RBZ
RBZ
AME
AME
MBE
MBE
SPA (4)
SPA (4)
JMGG
JMGG
SPA (2)
SPA (2)
SPA (3)
SPA (3)
SPA (1)
SPA (1)
SANDALIAS EN ROJO
SANDALS IN RED
EL TUERTO
THE BLIND ONE
EL PENSANTE
THE THINKING ONE
EL SEXO METALICO
THE METALLIC SEX
EL MIRADOR DE TECHOS
THE MIRADOR OF ROOFS
ANITA LA SEVILLANA
ANITA THE SEVILLANA
LA PERLA
THE PEARL
LA BUJIA ACIDA
THE SOUR SPARK PLUG
PROPUESTA AÑO DALI (4)
PROPOSED YEAR DALI (4)
(pdf) TARTA SANDALI (3)
(pdf) TARTA SANDALI (3)
HIPOTENUSA DE VELLOS
HYPOTENUSE OF BODY HAIR
(pdf) LA PAJARA LOCA
(pdf) THE CRAZY BIRD
CONFITES PARA TODOS
CANDY FOR ALL
SAN JUAN 2003 (2)
SAN JUAN 2003 (2)
SAN JUAN 2003 (1)
SAN JUAN 2003 (1)
(pdf) PROPUESTA AÑO DALI (2)
(pdf) PROPOSED YEAR DALI (2)
(pdf) PROPUESTA AÑO DALI (1)
(pdf) PROPOSED YEAR DALI (1)
LA PAJARA LOCA
SLUT IS CRAZY
MOTORISTA
MOTORIST
TRATANDO DE ACALLAR LOS ECOS DE LA GUERRA
TRYING TO SILENCE THE ECHOES OF THE WAR
DOS SARGENTOS NAZIS
TWO NAZI SERGEANTS
DEMOCRACIA
DEMOCRACY
LA ESPINA DE HERCULES
THE THORN OF HÉRCULES
PELLIZCOS DE GUERRA
PINCHES OF WAR
PERCHERO DE GUERRA
TO HANG OF WAR
DISPAROS TELEVISIVOS
TELEVISION SHOTS
PANTEON PARA TANGO
VAULT FOR TANGO
LOS REALES NOS
THE REAL ONES US
FUSILERIA MODERNA
MODERN MUSKETRY
EL CLAUSTRO DE LOS LUCEROS
THE CLOISTER OF THE VENUS
EL PENDON DE LAS SONRISAS
THE BANNER OF THE SMILES
MAULLANDO A LOS OMBLIGOS
MEOWING TO THE NAVELS
COMO HACER POEMAS
AS MAKING POEMS
NUEVO DIA
NEW DAY
PENSANDO EN LOS DEMAS
THINKING OF THE OTHER ONES
SIGO SIN PODER
I CONTINUE WITHOUT BEING ABLE TO
EL ULTIMO APAGON
THE ONE FINISHES BLACKOUT
EL GLOBO CARNAVAL
THE GLOBO CARNAVAL
EL SUEÑO DEL ESPANTAPAJAROS
THE DREAM OF THE SCARECROW
LA BOMBA LUMINOSA
THE LUMINOUS BOMB
LLUEVE SOBRE VALENCIA
IT RAINS ON VALENCY
COMPLICIDAD POLITICA
POLITICAL COMPLICITY
LA VIOLACION
THE VIOLATION
MESA DE NEGOCIACION
TABLE OF NEGOTIATION
SOPA DE GUERRA
SOUP OF WAR
EL SOLDADO TEMOR CIVIL
THE SOLDIER CIVIL FEAR
EL INGENIO SOLILUNA
THE INGENIO SUNANDMOON
LA H DE ANARQUIA
THE H OF ANARCHY
TRILINGUE
TRILINGUAL
PASO DE CEBRA
STEP OF ZEBRA
CAMISA DE GUERRA
WAR'S SHIRT
EL MAMON DEL ALMIBAR
THE SUCKER OF THE SYRUP
BULTOPTERO ENGAÑIFADOR (biotipo 7)
BULTOPTERO ENGAÑIFADOR (biotipo 7)
SIMPATIQUERO BURBUJEADOR (biotipo 6)
SIMPATIQUERO BURBUJEADOR (biotipo 6)
RECEPTOR AMABILERO (biotipo 5)
RECEIVING AMABILERO (biotipo 5)
MI ESCLAVA DE LAS SONRISAS
MY SLAVE OF THE SMILES
OSCUREO BALANCERATOR (biotipo 4)
OSCUREO BALANCERATOR (biotipo 4)
REGLERO MESURANTE (biotipo 3)
REGLERO MESURANTE (biotipo 3)
DESUS DEFENDEDOR (biotipo 2)
DESUS DEFENDEDOR (biotipo 2)
TRANSCRIPTOR FRASEANTE (biotipo 1)
TRANSCRIPTOR FRASEANTE (biotipo 1)
LA SILLA REINA
THE SEAT REIGNS
DISEÑO B
DESIGN B
CARAS VARIAS
EXPENSIVE SEVERAL
LA DUEÑA DEL BIDET
THE OWNER OF THE BIDE
EL PULPO DE LA BAÑERA
THE OCTOPUS OF THE BATHTUB
EL ANGEL LIBADOR
THE ANGEL SUCK
DISEÑO PARA FRIDA
I DESIGN FOR FRIDA
EL BESO SOBRE EL PUENTE
THE KISS ON THE BRIDGE
CLARACRUZ
WHITECROSS
LA MANO QUEMADA
THE BURNT HAND
LA PLANTACION
THE PLANTATION
DOBLE FUMATA
SMOKE DOUBLE
ARROZ AL HORNO
RICE TO THE OVEN
DISEÑO A
DESIGN A
LA SINERGIA SOCIAL
THE SOCIAL SYNERGY
LA CAMA DEL FAQUIR
THE FAKIR'S BED
LA JAULA VEGETAL
THE VEGETABLE CAGE
LA ESPADA DE MOCLES
THE SWORD OF MOCLES
LA ROSA LIQUIDA
THE LIQUID ROSE
EL PEINADO DEL CORONEL
THE COLONEL'S HAIRSTYLE
CALIBRANDO AL ENEMIGO
GAUGING THE ENEMY
LOS DESHEREDADOS
THOSE DISINHERITED
CAMPOSANTO
CEMETERY
FOLICULO PILOSO DE DIOS
FOLLICLE OF HAIR OF GOD
LA MALDAD REFLEJADA
THE REFLECTED WICKEDNESS
TRES EN UNO
THREE IN ONE
SIN TABACO
NON TOBACCO
LA CONTRADICCION
THE CONTRADICTION
LA SOPA ACIDA
THE SOUR SOUP
LA CARARROZ
THE FACEOFRICE
S.O.S PECHA
S.U.S PECTS
LA FALSA MORDIDA
THE FALSE BITE
LA TRAQUEA DE DIOS
THE WINDPIPE OF GOD
INTERIOR DE UN FURUNCULO DE DIOS
INTERIOR OF A FURUNCLE OF GOD
LA GLOTIS DE DIOS
THE GLOTTIS OF GOD
EL VUELO DE LA LIBELULA
THE FLY OF DRAGONFLY
VBZ POR VBZ
VBZ BY VBZ
UNA INSTALACION CAMPESINA
A RURAL INSTALLATION
LA JAULA DOMESTICA
THE CAGE TAMES
PAELLA LAPSUS-BIANUAL
PAELLA LAPSUS-BIYEARLY
LA COPA ENGAÑOSA
THE DECEIVING GLASS
LA JAULA DE LOS MOLUSCOS
THE CAGE OF THE MOLLUSKS
EL OCULTO COSTE DEL TIEMPO
THE HIDDEN COST OF THE TIME
LA VISITA PSICOLOGICA
THE PSYCHOLOGICAL VISIT
CUMBRE DE NACIONES UNIDAS SOBRE DESARROLLO SOSTENIBLE
SUMMIT OF UNITED NATIONS ON DEVELOPMENT SOSTENIBLE
CORAZON JINETE FLOTANDO SOBRE UN CEREBRO GLOBO
HEART HORSEMAN FLOATING ON GLOBE BRAIN
EL ESPIRITU FEMENINO
THE SPIRIT WOMAN
EL ESPIRITU MASCULINO
THE SPIRIT MAN
LA MAQUINA DEL FANTOCHE
IT SCHEMES IT OF THE PUPPET
EL SUEÑO DEL CARACOL
THE DREAM OF THE SNAIL
LA VICTIMA Y EL CARACOL
It KILLS HER AND THE SNAIL
DOBLE PAREJA DE MANGOS
EVEN DOUBLE OF MANGOS
EL ESQUELETO DE LA RATA VERDE
THE SKELETON OF THE GREEN RAT
ABANICO DE REYES
FAN DE REYES
ABRIENDO LA CONCIENCIA
OPENING THE CONSCIENCE
BUSCANDO EQUILIBRIOS
LOOKING FOR BALANCES
EL CENICERO MOLAR
THE ASHTRAYMOLAR
LA FLOR NOCTURNA
THE NIGHT FLOWER
LA ESPERA DEL ACORDE
THE WAIT OF THE CHORD
EL PRADO VENENOSO
THE POISONOUS GRASSLAND
EL SEXO DULCE
THE SWEET SEX
LA GUITARRA METALICA
THE METALIC GUITAR
FRAGMENTO DEL OIDO INTERNO DE DIOS
FRAGMENT OF THE INTERNAL HEARING OF GOD
LA DISTANCIA SECA
THE DRY DISTANCE
EL ARBOL RELIGIOSO
RELIGIOUS TREE
LA ERMITA DE LA SOLEDAD
THE SOLITUDE'S HERMITAGE
EL PLATO CIVILIZADO
THE CIVILIZED PLATE
LA IMPOTENCIA DEL NO SABER
THE IMPOTENCE OF NOT KNOWING
EL PECTORAL INDIO
THE INDIAN PECTORAL
EL TAMBOR POLITICO
THE POLITICAL DRUM
EL ISLOTE PEREJIL
THE ISLAND PARSLEY
LA ERA DIGITAL
THE DIGITAL ERA
EL NIDO DE LAS SONRISAS
THE NEST OF THE SMILES
LAS ETERNAS VACACIONES DEL IDIOTA PERPETUO
THE PERPETUAL IDIOT'S ETERNAL VACATIONS
RASCADOR URRBLON
SCRAPER URRBLON
LA LLAVE FILORICA
THE FILORICA KEY
TEORIA SEXUAL DE LOS ENCUENTROS
SEXUAL THEORY OF THE ENCOUNTERS
PSICOLOGIA MATA ESPEJOS
PSYCHOLOGY KILLS MIRRORS
LA SUCIEDAD DEL BIENESTAR
THE DIRT OF THE WELL-BEING
LA LIBERTAD DE HUELGA
THE FREEDOM OF it
LA CAPILLA DEL FUMADOR
THE SMOKER'S CHAPEL
CLAVADA MIRADA
NAILED LOOK
BALA PERDIDA
She/he BLEATS LOST
TIBIA CARICIA
LUKEWARM CARESS
PALABRAS HUECAS
HOLLOW WORDS
LA MATRIZ DEL COMBATE
THE WOMB OF THE COMBAT
HUMILLANDO A ESTOCADAS
HUMILIATING TO LUNGES
MOLIENDO LOS MARES
MILLING THE SEAS
EL ORDINARIO CANDIL
THE ORDINARY LAMP
INCIERTOS DESTIERROS
UNCERTAIN EXILES
EL PAN PODRIDO
THE ROTTEN BREAD
LA LAMPARA
THE LAMP
NADA
NOTHING
EL PACIFICADOR AMERICANO
THE AMERICAN PACIFIER
VIOLENCIA DOMESTICA
VIOLENCE TAMES
EL DICTADOR DEMOCRATICO
THE DEMOCRATIC DICTATOR
LA IGNORANCIA DEL IGNORANTE
THE IGNORAMUS'S IGNORANCE
LA ANCLA BARCA
THE ANCLA BOAT
LA CAMA ANIDADA
THE NESTED BED
EL PASEO DE LAS MEZQUITAS
THE WALK OF THE MOSQUES
LA AMENAZA ISRAELI O LA INUTILIDAD DE LOS TANQUES
THE ISRAELI THREAT OR THE USELESSNESS OF THE TANKS
EL JUEGO ISRAELI
THE ISRAELI GAME
LA MANZANA SORDA
THE DEAF APPLE
EL ESQUELETO POLITICO
THE POLITICAL SKELETON
LA AMBICION OCCIDENTAL
THE WESTERN AMBITION
EL IDIOTA ANDA SUELTO BUSCANDOSE ORGANOS SEXUALES
THE IDIOT WALKS LOOSE being LOOKED FOR SEXUAL ORGANS
LA AGONIA DEL LABRADOR
THE FARMER'S AGONY
EL NUDO EN LA GARGANTA
THE KNOT IN THE THROAT
EL EQUILIBRIO EN LA ALHACENA
THE BALANCE IN THE CUPBOARD
GLOBALIZACION AMERICANA
AMERICAN GLOBALIZATION
LAS PIEDRAS INOCENTES
THE INNOCENT STONES
EL VIGILANTE
THE WATCHMAN
IMAGENEROS MULTIPLICADORES
SCULPTORS THAT MULTIPLY
LA CHIMENEA GRITONA
THE SHOUTING CHIMNEY
EL TROMPETISTA DE KAMELIN
THE PIED PIPER OF KAMELIN
CLASE PRACTICA DEL PODER REGALADO O LA NOCHE DE LAS KATANAS
PRACTICAL LESSON OF THE GIVEN POWER OR THE NIGHT OF THE SAMURAI SWORDS.
LA ESPERA
THE WAIT
ESPERA
THE WAIT
LA MARNI MAQUINA JUSTICIERA
THE VENGEFULL MARNI-MACHINE
LA PAYASA NAVIDAD
THE CHRISTMAS CLOWN
CARA A
FACE A
LA NAVIDAD DEL ARBOL DE NAVIDAD
THE CHRISTMAS OF THE CHRISTMAS TREE
CARA C
FACE C
CARA B
FACE B
EL SINDROME DE ESTOESELCOLMO
THE "THISISTHELIMIT" SYNDROME
LOS FRUTOS DEL ARBOL DE LA JUSTICIA INFINITA
FRUITS FROM THE INFINITE JUSTICE TREE.
LA GUERRA BIO-LOGICA
BIOLOGICAL WARFARE
LA BOMBA AMERICANA
AMERICAN BOMB
PROPUESTA PARA EL MONUMENTO DEDICADO A LOS ERRORES DE LOS POLITICOS
PROPOSED MONUMENT TO POLITICIANS MISTAKES
LAS GEMELAS TORRES
THE TWIN TOWERS
LIBERANDO LOS CIERRES
LIBERATING THE CLOSINGS
RETRATO DE SIFON
SIFON'S PORTRAIT
RETRATO DE S. P. A.
PORTRAIT DE S. P. A.
LOS ARGUMENTOS NO DICHOS POR FUERZA MAYOR
UNSAID ARGUMENTS UNDER DURESS
LA PESADILLA DEL CONTABLE
THE ACCOUNTANTS NIGHTMARE
LA PATERA NACIONAL
THE NATIONAL SMALL SHIP
El arbol que no supo que era rojo (Valenciano)
The tree that she didn't know that it was red (Valencian)
El arbol que no supo que era rojo (Castellano)
The tree that she didn't know that it was red (Spanish)
LA BANDEJA DE LOS ECOS SIN DUEÑO
THE TRAY OF THE ECHOES WITHOUT OWNER
EL VIVIDOR
THE ONE THAT LIVES WELL
TRES +1POEMA
THREE +1 POEM
LA SEQUEDAD
THE DRYNESS
LAS DOS CARACONDAS
THE TWO CARACONDAS
DON QUIJOTE DE LA MANCHA
DON CUISSE OF THE STAIN
La Torronda
THE TORROND
EL NEGOCIO ROTONDO
THE ROUND BUSINESS
ZONA DE CAZA
AREA OF IT HUNTS
LA ROTONDA INFINITA
THE INFINITE ROUND
TRES PECES
THREE FISH
EL REENCUENTRO
BE AGAIN
RETRATO DE PAULA
PAULA'S PORTRAIT
QUE NADA TE TURBE O TENTENPIE DE PORCELANA
MAY NOTHING DISTURB YOU OR THE PORCELAIN STAND
LA MIRADA DESNUDA
THE NAKED STARE
LA ROTONDA DEL SUEÑO CIRCULAR
THE ROUND OF THE CIRCULAR DREAM
RETRATO DE PERLA
PERLA'S PORTRAIT
RETRATO DE LA RUBIA
PORTRAIT OF THE BLOND
GLOBALIZACION
GLOBALIZATION
RETRATO DE LIDIA
LIDIA'S PORTRAIT
LOS SOPLOS DEL VELETA
THE WINDS FROM MOUNT VELETA
LA PAREJA DE CAZADORES
THE HUNTERS
RETRATO DE CLAUDIA
PORTRAIT DE CLAUDIA
BORRANDO LA SOMBRA
ERRASING THE SHADOW
LA FLOR DE LA GINEBRA
THE GIN FLOWER
LA FLOR DE LA GINEBRA (COLOR)
THE FLOWER OF THE GIN (COLOR)
LA LLAVE DE LOS OJOS
THE VISION KEY
U.S.A.(SE) SINANDO
MURDERING
EL FALSO ESPEJO
THE FALSE MIRROR
CANCION DE CUNA
NURSERY RHYME
LA IMPRENTA CIEGA
THE BLIND PRESS
CAMBIO DE OPINION
CHANGE OF OPINION
LA MAQUINA SIN MANOS
THE HAND-LESS MACHINE
LA MAQUINA DEL ARTISTA
THE ARTIST'S MACHINE
EL ALMUERZO DE PERROS
DOG MEAL
EL PROFANADO RECUERDO DEL PREPOTENTE
THE PROFANE MEMORY OF THE PROPONENT
EL RINCON INOLVIDABLE
THE UNFORGETTABLE CORNER
LA PRESA DESCONCERTANTE
THE DISCONCERTING PRESS
LA LAMPARA INFANTIL
THE INFANTS LAMP
CINCO HORAS
FIVE HOURS
EL DESCANSO DEL NAVEGANTE DE SUEÑOS
THE NAVIGATOR'S OF DREAMS REST
SALA DE ESPERA
IT SALTS OF SHE WAITS
AUTORRETRATO
SELF-PORTRAIT
RETRATO DE M. C. C. M.
PORTRAIT DE M. C. C. M.
RETRATO DE SARA_H
PORTRAIT DE SARA_H
RETRATO DE M. J.
PORTRAIT DE M. J.
RETRATO DE ATHENS
PORTRAIT DE ATHENS
EL INQUILINO DE LA CRUZ
THE TENANT OF THE CROSS
RETRATO DE GALLEGA
I DEPICT OF GALICIAN
MELUSINA
MELUSINA
BUSCANDO SUEÑOS
SEARCHING DREAMS
LA LOGICA DE LOS HALLAZGOS
THE LOGIC OF THE DISCOVERIES
EL PALPITO DE LOS ENCUENTROS
THE ONE PALPITATES OF THE ENCOUNTERS
EL VIAJE PERDIDO
THE LOST TRIP
LA PORTACRUZ
THE CARRIESCROSS
LA LOGICA DE LOS ENCUENTROS
THE LOGIC OF THE ENCOUNTERS
EL MAIZAL
THE CORNFIELD
LAS RISAS USAN ABALORIOS
THE LAUGHS USE BEADS
LA SURANA SISENA DESCUBRIENDO LA CIVILIZACION
THE SURANA SISENA DISCOVERING THE CIVILIZATION
VIENTOS CONCILIADORES
CONCILIATORY WINDS
LOS DIAS DE LAS TRAPECISTAS
THE DAYS OF THE TRAPEZE ARTISTS
LAS AGUJAS CONSTANTES
THE CONSTANT NEEDLES
EL FALSO PODER DEL MARIDO LOCO
THE REINFORCEMENT to BE ABLE TO OF THE CRAZY HUSBAND
CABALGANDO LAS UÑAS
RIDING THE FINGERNAILS
PAISAJE A
LANDSCAPE TO
CORAZON CON CLAVOS
HEART WITH NAILS
ALCACHOFA
ARTICHOKE
PAISAJE TRANSPARENTE
TRANSPARENT LANDSCAPE
LAS TRANSPARENCIAS DE SIFON
THE TRANSPARENCIES OF SIPHON
PAN Y VASO
BREAD AND GLASS
LA SOCIEDAD COMUN-LISTA
THE SOCIETY COMUN-LISTA
LA SOCIEDAD CAPITAL-LISTA
THE SOCIETY CAPITAL-LISTA
MOVIMIENTOS SOCIALES
SOCIAL MOVEMENTS
AZUKI (COLOR)
AZUKI (COLOR)
AZUKI
AZUKI
ESCALANDO LOS DESCANSOS
CLIMBING THE RESTS
LA MONTAÑA RUSA
THE RUSSIAN MOUNTAIN
LA BOTELLA VERTEBRAL
THE VERTEBRAL BOTTLE
LA PUERTA INCONSISTENTE
THE WEAK DOOR
PIEDRAS VARIAS
STONES MISCELLANEOUS
LA ESPUMA DE LAS SONRISAS
THE FOAM OF THE SMILES
VARIAS PIEDRAS
SEVERAL STONES
PROYECTANDO PIEDRAS
PROJECTING STONES
LA VISITANTE QUE NO APRENDIO A DOBLAR ESQUINAS
THE VISITOR THAT LEARN HOW TO BEND CORNERS
LA CALLADA PROCESION
THE QUIET PROCESSION
BUSCANDO SUS SEMEJANTES
LOOKING FOR THEIR FELLOW MEN
LA SRA. PENDULAR
THE MRS. PENDULOUS
LA FUERZA RETENIDA
THE RETAINED FORCE
EL SR. DE LAS PIEDRAS
THE MR. OF THE STONES
EL SR. DE LAS LLAVES
THE SIR OF THE KEYS
LA SEÑORA DE LOS VIENTOS
THE LADY OF THE WINDS
LA ESCOBA DECAPANTE
TO STRIP BROOM
ESCALANDO LAS DEUDAS
CLIMBING THE DEBTS
LO QUE NO DESCUBREN LAS CREENCIAS
WHAT THEY DON´T DISCOVER THE BELIEFS
EL FABRICADOR DE PAISAJES
THE MANUFACTURER OF LANDSCAPES
EL CONEJO MINERAL
THE MINERAL RABBIT
LA GALLINA VEGETAL
THE VEGETABLE HEN
EL VERTEBRADO GUSANO, COMEDOR DE FRIOS
THE VERTEBRATE WORM, DINING ROOM OF COLDS
TRATANDO DE AHOGAR UN TAMBOR BANDERILLERO
TRYING TO DROWN A DRUM BANDERILLERO
LOS ELOGIOS DE UN SALUDO
THE PRAISES OF A GREETING
ESPERANDO AL AUTOBUS PENSANDO EN LOS ESPAGUETIS
WAITING TO THE BUS THINKING OF THE SPAGHETTIS
EL TIEMPO CIRCULAR
THE CIRCULAR TIME
LA PRIMERA COMUNION DE GELEN
THE FIRST COMUNION DE GELEN
EL INSULTO PERFECTO
THE PERFECT INSULT
LA SOMBRA DEL MAR
THE SHADE OF THE SEA
TRATANDO DE ESQUIVAR A SUSANA
TRYING TO AVOID SUSANA
TRATANDO DE ORDENAR UN EXALTADO POEMA
TRYING TO ORDER AN EXALTED POEM
LA INDECENTE CAIDA
THE INDECENT FALL
LA TRISTE SENSACION DE LA TRISTEZA
THE SAD SENSATION OF THE SADNESS
LA PESADILLA DEL SUEÑO AMERICANO
AMERICAN NIGHTMARE
ESPERANDO CUALQUIER BESO
WAITING ANY KISS
LA MANDARINERA VISION
THE MANDARIN VISION
LA MANDARINERA VISION (COLOR)
THE MANDARIN VISION (COLOR)
LA NAVE DE LOS MOLUSCOS
THE SHIP OF THE MOLLUSKS
EL SILBATO QUE QUISO SER MUJER
THE WHISTLE THAT SHE WANTED TO BE WOMAN
EL TRABAJO ENCADENADO
THE CHAINED WORK
LA GRANDIOSA ESTUPIDEZ DE LOS EQUIPOS HUMANOS
THE GRANDIOUS STUPIDITY OF HUMAN EQUIPMENT
SOPORTANDO LA MASA DE UNA PESADA PESADILLA
SUPPORTING THE MASS OF A HEAVY NIGHTMARE
EL SACACORCHOS POLITRAUMATICO
THE POLYTRAUMATIC CORKSCREW
CARA DE PIEDRA
THE STONE FACE
EL MONUMENTO A LAS SOMBRAS
THE MONUMENT TO THE SHADES
LA INERCIA DE LOS VACIOS
THE INERTIA OF THE HOLES
EL JUEGO TONTO DE LAS BANDERAS
THE SILLY GAME OF THE FLAGS
LA PREOCUPANTE CARGA QUE NO PESA
THE LOAD THAT WORRIES AND THAT IT DOESN´T WEIGH
LAS PUERTAS INNOBLES DE LOS DESEOS
THE IGNOBLE DOORS OF THE DESIRES
LA RESERVA ESPIRITUAL DE OCCIDENTE
THE SPIRITUAL RESERVATION DE OCCIDENTE
EL PAN OLVIDADO DE CADA DIA
THE FORGOTTEN BREAD OF EVERY DAY
SOPORTANDO LAS PLEGARIAS
SUPPORTING THE PRAYERS
LA MONTAÑA MAGICA
THE MAGIC MOUNTAIN
TRATANDO DE RECORDAR UN SUEÑO RECIENTE
TRYING TO REMEMBER A RECENT DREAM
EL SOLIDO EQUILIBRIO INCONSISTENTE
THE ONE been ACCUSTOMED TO EQUILIBRIO INCONSISTENTE
VACIANDO AL PALESTINO
EMPTYING THE PALESTINIAN
EL SUR DE LOS CAIMANES
THE SOUTH OF THE CAYMEN
EL AVE DEL RINCON
THE AVE OF THE CORNER
EL AVARO DE CORRIENTES
THE GREEDY PERSON OF CURRENTS
EL ABISMO IRRECUPERABLE
THE UNRECOVERABLE ABYSS
EL TRONO HUERFANO
THE ORFAN THRONE
EL ARBOL CIVILIZADO
THE CIVILIZED TREE
LA SUERTE DE LAS MARCAS
THE LUCK OF THE MARKS
LA IMPOTENCIA DEL PENSADOR
THE THINKER'S IMPOTENCE
EL VIENTO DE LA BAILARINA
THE DANCER'S WIND
LA GRIETA INSEGURA
THE INSECURE CRACK
EL JUEGO IDIOTA DE UN DIOS IMBECIL
THE IDIOTIC GAME OF AN IMBECILE GOD
LA ESCALERA DE NINGUN LUGAR
THE STAIRWAY OF ANY PLACE
LA CUEVA DEL HOJALDRE
THE CAVE OF THE PUFF-PASTRY
EL SOÑADOR DE DERRIBOS
THE DREAMER OF DEMOLISH
CAMINANDO SOBRE SOMBRAS
WALKING ON SHADES
EL ESPANTAPAJAROS DEL CAMINO
THE SCARECROW OF THE ROAD
EL COMEDOR DE SOPAS
THE DINING ROOM OF SOUPS
MOLAR DE DIOS, MASTICADOR DE SOMBRAS
MOLAR OF GOD, CHEWER OF SHADES
FRAGMENTO DE UNA COLA DE DIABLO CORTADO CON GOLPES SECOS
FRAGMENT OF CUT DEVIL'S LINE WITH BLOWS SECOS
LA ESPINA QUE NO SUPO DE ALFILERES
THE THORN THAT KNOW ABOUT PINS
ESPERANDO QUE LA SUCIEDAD CAMBIE
HOPING THE DIRT CHANGES
EL CAMINO SOCIAL
THE SOCIAL ROAD
LOS TRES ESPEJOS
THE THREE MIRRORS
LA PULGA BIONITICACA
THE FLEA BIONITICACA
EL DESGRACIADO ANUNCIO
THE UNFORTUNATE ANNOUNCEMENT
FETICHES
FETISHES
LA PUERTA DE LA IMBECILIDAD
THE DOOR OF THE IMBECILITY
EL SUEÑO DEL SILLON QUE SE SABIA OBESO
DREAM OF A RECLINER WHO THOUGHT WAS OBESE.
EL OBSERVADOR QUE NO SUPO DE SUS OJOS
OBSERVER WHO DID NOT KNOW ABOUT HIS EYES.
LA ROCA QUE NUNCA QUISO SABER DE LOS RECUERDOS INFANTILES
THE ROCK THAT NEVER WANTED TO KNOW ABOUT THE MEMORIES INFANTILES
PEZ SOLUBRE
FISH THAT IS DISSOLVED
LA MANZANA OLVIDADA EN LA ALHACENA
APPLE FORGOTTEN IN THE CUPBOARD
LA MUELA DEL DIABLO
THE DEVIL'S MOLAR
EL ENCUENTRO DE DOS SURREALES
THE ENCOUNTER OF TWO SURREALS
SIN TITULO A
UNTITLED A
LA HABITACION SIN VISTAS
THE ROOM WITHOUT A VIEW
CARA D
FACE D
EL ESQUELETO DE LA LAMPARA
THE SKELETON OF THE LAMP
EL INUTIL CAMINO DE LA BATALLA
THE USELESS PATH OF BATTLE
LAS HUMEDAS NOCHES DE JUAN RAFAEL
THE HUMID NIGHTS OF JOHN RAFFAELLE
TRATANDO DE RECORDAR EL PASADO
TRYING TO REMEMBER THE PAST
LA CARA QUE NUNCA SUPO QUE EXISTIO
THE FACE THAT NEVER KNEW IT EXISTED
LAS RAICES AEREAS DE LOS SUEÑOS
AERIAL ROOTS OF DREAMS
LA ARAÑA TONTA
THE SILLY SPIDER
LA APARICION EN EL CUARTO DE BAÑO
THE APPEARANCE IN THE BATHROOM
LA ESTACION DE NUNCA VOLVER
NEVER-COMEBACK STATION
DOBLEGANDO LAS DIRECCIONES
DOUBLING DIRECTIONS
EL PESO DE UNA CARGA FOFA
WEIGHT OF A FLUFFY LOAD
DOBLE MAREA
DOUBLE TIDE
CON LA CARA AL VIENTO
WITH FACE TO THE WIND
PENSANDO EN LAS ENSEÑANZAS
THINKING OF THE LESONS
CUADRIPTICO
CUADRIPTICO
LA BROTADA
THE ERUPTED
LA ARMADURA BLANDA
SOFT ARMOUR
LA ESQUINA DE LAS CERAMICAS OLVIDADAS
CORNER OF FORGOTTEN POTTERY
NATURALEZA MUERTA
STILL LIFE
EL SECADERO DE VASOS
THE GLASS DRYING RACK
DISCUTIENDO CON UNA COLUMNA MEDIO SORDA
ARGUING WITH A HALF-DEAF COLUMN
INSTRUMENTO MUSICAL "OBUCO"
I ORCHESTRATE MUSICAL " OBUCO "
INSTRUMENTO MUSICAL "MERDEROL"
I ORCHESTRATE MUSICAL " MERDEROL "
INSTRUMENTO MUSICAL "FURUMBAFLIO"
I ORCHESTRATE MUSICAL " FURUMBAFLIO "
INSTRUMENTO MUSICAL "TROLEBIUS"
I ORCHESTRATE MUSICAL " TROLEBIUS "
LA PISADA OLVIDADA DE DIOS
GOD'S FORGOTTEN STEP
TRATANDO DE CONOCER A MARIA
TRYING TO KNOW MARIA
COPA SIN SOMBRA
It SURROUNDS WITHOUT SHADE
EL VOCABULARIO LIMITADO
LIMITED VOCABULARY
MODULACIONES
MODULATIONS
NELO EL CARGOL (CUENTO)
NELO THE CARGOL (I COUNT)
GIRAR LAS PALABRAS
TO ROTATE THE WORDS
LA NITIDEZ DE LAS ORILLAS
THE CLARITY OF THE BANKS
CEDERAN LOS PRIVILEGIOS
They will GIVE THE PRIVILEGES
PEQUEÑO MAR
SMALL SEA
IRRUMPEN MIS POMOS
MY LOCKS ENTER
DONDE LOS ZAPATOS ESPERAN
WHERE THE SHOES ARE WAITING
DEDOS QUE SE VUELVEN LAPICES
FINGERS THAT BECOME PENCILS
AMIGO DEL AIRE
AIR FRIEND
DOS PALABRAS
TWO WORDS
LAS PAGINAS DE MIS TIEMPOS AMARILLEAN CON OLVIDOS
YOU PAGINATE THEM DE MY TIMES THEY YELLOW WITH FORGETFULNESS
EL ANZUELO DE MIS NECESIDADES
THE FISHHOOK OF MY NECESSITIES
TAL VEZ EN NOSOTROS QUEDE ALGUN REFLEJO
PERHAPS IN US IT IS SOME REFLECTION
SE VOLVIERON BLANDAS
THEY BECAME SOFT
VOLVIERON A SONAR LAS CAMPANAS
THEY SOUNDED THE BELLS AGAIN
FORMAS
FORMS
LA BOLA MENTIROSA
THE LYING BALL
AL-YUUB
CISTERN
EL ENFERMO IMAGINARIO
THE MALINGERER
SURRE
SURRE
LA ESCALERA MATERNAL
MATERNAL LADDER
METASTASIS DE LOS MANANTIALES
THE METATSTASIS OF THE SPRINGS
LA ESCLAVA DE LA ROCA
THE SLAVE OF THE ROCK
SUEÑOS CALIENTES
HOT DREAMS
LA MANO RESBALOSA
THE HAND THAT SLIPS
EL INSTINTO DE LA PASION
THE INSTINCT OF THE PASSION
LLUISET EL RATA
LLUISET THE RAT
SIGNOS A
SIGNS TO
SIGNOS
SIGNALS
LA ZARZA DE LOS HILOS GRISES
THE BRAMBLE OF THE GRAY THREADS
POBRE DIABLO
POOR DEVIL
PEPILLO
PEPILLO
TIMOR
TIMOR
LOS SE DORMIDOS
THEM YOU SLEEPING
MIS SUCIAS MANOS
MI DIRTY HANDS
PASEANDO LAS ORILLAS
WALKING THE BANKS
GUSANOS
WORMS
COLUMNAS
COLUMNS
OJO MELON
EYE MELON
ESCALANDO LAS CABELLERAS
CLIMBING THE HAIRS
TRES COLUMNAS
THREE COLUMNS
LA CARA MELOCOTON
THE PRESEC FACE
LA FALSA ETERNIDAD
FALSE ETERNITY
LA MAXANA
THE MAXAPPLE
LA BIBANANA
THE DUAL BANANA
FRAGMENTO DE LA PUERTA DEL INFIERNO
FRAGMENT OF THE DOOR OF THE HELL
LA MEDALLA TALVEZ
THE MEDALLA PERHAPS
EL FARO DE LAS EQUIVOCACIONES
THE LIGHTHOUSE OF THE MISTAKES
EL SUEÑO MATEMATICO
THE MATEMATIC DREAM
PAISAJE DE CORCHO
LANDSCAPE OF CORK
LA SOMBRA DEL TIEMPO
THE SHADE OF THE TIME
LA CASA DE JUAN INES
THE HOUSE DE JUAN INÉS
LA ROCA FENOMENAL
THE PHENOMENAL ROCK
LAS FUMAROLAS DE LOS OLVIDOS
THE FUMAROLES OF THE FORGETFULNESS
EL ROSTRO CALIENTE
THE HOT FACE
LOS DIENTES DE LA HISTORIA
THE TEETH OF THE HISTORY
EL VIGILANTE DE LOS TIEMPOS MEJORES
THE WATCHMAN OF THE best TIMES
LOS CLAVOS DEL TIEMPO
THE NAILS OF THE TIME
EL SUEÑO DEL INCREDULO
THE UNBELIEVER'S DREAM
OBJETO INUTIL NUMERO 8
I OBJECT USELESS I NUMBER 8
OBJETO INUTIL NUMERO 4
I OBJECT USELESS I NUMBER 4
OBJETO INUTIL NUMERO 5
I OBJECT USELESS I NUMBER 5
OBJETO INUTIL NUMERO 7
I OBJECT USELESS I NUMBER 7
OBJETO INUTIL NUMERO 6
I OBJECT USELESS I NUMBER 6
OBJETO INUTIL NUMERO 2
I OBJECT USELESS I NUMBER 2
OBJETO INUTIL NUMERO 3
I OBJECT USELESS I NUMBER 3
OBJETO INUTIL NUMERO 1
I OBJECT USELESS I NUMBER 1
LA CASA TRUCHA
THE CASA TRUCHA
LA REJA CARA
THE EXPENSIVE GRILL
LA MESA Y SUS PAPELES FRIOS
THE TABLE AND THEIR COLD PAPERS
EL MIRADOR
THE WINDOWS
LA CUNA
THE CRADLE
PRESAGIO DE TORMENTA
PREMONITION OF STORM
EL CAÑO ERRANTE
THE WANDERING PIPE
EL SOL DE SARAJEVO
THE SOL DE SARAJEVO
EL ANGEL PERDIDO
THE LOST ANGEL
SUJETANDO UNA FALSA LUNA
HOLDING A FALSE MOON
EL SILENCIO DE LOS PAJAROS
THE SILENCE OF THE BIRDS
LA PUERTA DEL RINCON INNECESARIO
THE DOOR OF THE UNNECESSARY CORNER
69
69
EL LANZADOR DE FUEGOS FATUOS
THE PITCHER OF FATUOUS FIRES
JUANILLO EN BUSCA DEL MANANTIAL CIEGO
SMALL JUAN IN SEARCH OF THE BLIND SPRING
CASTILLO
CASTLE
CARA R
FACE R
AGUILA
EAGLE
CARA N
FACE N
CARA O
FACE O
CARA L
FACE L
CARA K
FACE K
CARA
FACE
CARA J
FACE J
CARA H
FACE H
CARA I
FACE I
CARA G
FACE G
CARA F
FACE F
CARA W
FACE W
CARA X
FACE X
CARA V
FACE V
CARA U
FACE U
CARA T
FACE T
CARA P
FACE P
DOBLE CARA
FACE DOUBLE
CARA E
FACE E
CARA M
FACE M
CARA S
FACE S
CASAMATA PUIG
BUNKER PUIG
GRAO VIEJO SAGUNTO (TORRE)
OLD SHORE SAGUNTO (it TOASTS)
L' ESTANY
THE POND
DESEMBOCADORA DE ACEQUIA
OUTLET OF CANAL
ACEQUIA
CANAL
13) Volumen 01 Castigo 11
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 11
PAELLERO DE PORTA-COELI
PAELLERO OF CARRY-COELI
FINCA EN T. B.
PROPERTY IN T. B.
ACEQUIA A
CANAL A
12) Volumen 01 Castigo 10
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 10
HABITACION
ROOM
YUGOS Y LABIA
YOKES AND FLUENCY
CASAS T. B.
T. B.'S HOUSES
CEMENTERIO T.B:
CEMETERY T.B.
11) Volumen 01 Castigo 09
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 09
CEMENTERIO T. B.
CEMETERY T. B.
PATERNA 2
PATERNA 2
PATERNA 1
PATERNA 1
GRAO VIEJO SAGUNTO
OLD SHORE SAGUNTO
PLAYA D
BEACH D
PLAYA E
BEACH AND
PLAYA C
BEACH C
PLAYA A
BEACH A
10) Volumen 01 Castigo 08
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 08
PLAYA B
BEACH B
LA COMODA
THE DRESSER
PAR VERDE
GREEN COUPLE
SERVAL
SERVAL
CARA Y
FACE Y
PSKITROPICO
PSKITROPIC
EL VASO DE SABIDURIA
THE GLASS OF WISDOM
9) Volumen 01 Castigo 07
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 07
A LA SOMBRA DE LOS PAJAROS
To THE SHADE OF THE BIRDS
EL GRITO SORDO
THE DEAF SCREAM
LA MIRADA DEL DIABLO
THE DEVIL'S LOOK
EL PRISIONERO DEL TRONCO
THE PRISONER OF THE TRUNK
EL DESCANSO DE TTOL
THE REST OF TTOL
LA PALOMA PEZ
THE DOVE FISH
EL CRUCIFICADO
THE ONE CRUCIFIED
LA DAMA DE LA MANO
THE LADY OF THE HAND
LA COLUMNA SIOLA
THE COLUMN SIOLA
LOS PENSADORES DE LA CRUZ
THE THINKERS OF THE CROSS
EL GRAN BOSTEZADOR
THE GREAT TO YAWN
8) Volumen 01 Castigo 06
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 06
7) Volumen 01 Castigo 05
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 05
6) Volumen 01 Castigo 04
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 04
5) Volumen 01 Castigo 03
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 03
EL ISLOTE SURREALISTA
THE SURREALIST ISLAND
4) Volumen 01 Castigo 02
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 02
3) Volumen 01 Castigo 01
I TAKE I NUMBER 01, I PUNISH NUMBER 01
2) 0000-EL VASO DE SABIDURIA
THE GLASS OF WISDOM
1) LEEME
READ ME
EL VIAJE CONVERSACION CON UNO MISMO
THE VIAJE CONVERSACION WITH ONESELF
ALYUBB
POEMS
LIMPIEZA MATUTINA
MORNING CLEANING
LA DANZA A UN DIOS MENOR
THE DANCE TO A smaller GOD
LA CARICIA ROBADA DE PATAN
BOOR'S STOLEN CARESS
CONVERSACION SOBRE POLITICA
CONVERSATION ON POLITICS
GUSANO 8
WORM 8
GUSANO 7
WORM 7
GUSANO 6
WORM 6
GUSANO 5
WORM 5
GUSANO 4
WORM 4
GUSANO 3
WORM 3
GUSANO 2
WORM 2
GUSANO 1
WORM 1
RECUERDOS
MEMORIES
MAPA
MAP
PAISAJE CUBIERTO
COVERED LANDSCAPE
SIETE BARCOS
SEVEN SHIPS
MORDIENDO SIN DOLOR
BITING WITHOUT PAIN
SALTADORES DE CANALES
JUMPERS OF CHANNELS
MALOS PENSAMIENTOS
BAD THOUGHTS
BIOTIPOS DEL CHAT
BIO-TYPES OF THE CHAT
CARAJILLO REMOLON
COFFEE WITH LAZY BRANDY
EL TIEMPO PLASMATICO DE POETISONIA
THE PLASMATIC TIME DE POETISONIA
PARA POETISA
FOR POET
DISTANCIA
IT DISTANCES
ANAGRAMAS
ANAGRAMS
LUCHA ENTRE EJECUTIVOS AGRESIVOS
IT FIGHTS AMONG AGGRESSIVE EXECUTIVES
PENSAMIENTOS
THOUGHTS
CLAUS
CLAUS
FIGURITAS
FIGURES
UN ORDENADOR MUY ESPECIAL
A VERY SPECIAL COMPUTER
SIN TITULO
UNTITLED
SIN TITULO
UNTITLED
FIGURA BARRO
FIGURE CLAY
FRUTERO
FRUIT BOWL
MASCARA
MASK
IL CARNAVALI PERPETUO
IL PERPETUAL CARNIVAL
SIN TITULO B
UNTITLED B
DEMONIOS
DEMONS
CERAMICAS
CERAMIC
SOBRE LA MESA
ON THE TABLE
LA AMENAZA SOCIAL
THE SOCIAL THREAT
MALOS PENSAMIENTOS CON CUERDA
BAD THOUGHTS WITH CORD
LA SOUCIEDAD
THE SOUCIETY
ETIOPIA
ETIOPIA
PURGATORIO
PURGATORY
PERRO COMIENDO PERRO
DOG EATING DOG
EL DISPARO
THE FIRING
LA SALA ELECTRICA
THE ELECTRIC ROOM
LA PANDILLA
THE GANG
TAPAS LIBRO 3
BOOK COVERS 3
TAPAS LIBRO 2
BOOK COVERS 2
TAPAS LIBRO 1
BOOK COVERS 1
BOCETO
SKETCH
ELECTROCUCION
ELECTROCUTION
ANALISIS
ANALYSIS
LASESIN DE SUEÑOS
MURDERER OF DREAMS
EL SUICIDA
THE SUICIDE
EL SUICIDA MASOCA
THE SUICIDA MASOCHIST
CENA DE NAVIDAD
DINNER OF THE CHRISTMAS
VISION DEL INCA
VISION OF THE INCA
SUEÑO DE UN OYEDOR DE MUSICA
DREAM OF A MUSICA LISTENER
IMPRESIÓN DE UN BESO DE MAMA ESPORA
IMPRESSION OF A KISS OF BREAST SPORE
ILUSTRANDO CAPITULOS DE "SER O TENER" IV
ILLUSTRATING CHAPTERS OF to BE OR to HAVE IV
CUANDO VEAS
WHEN YOU SEE
ILUSTRANDO CAPITULOS DE "SER O TENER" III
ILLUSTRATING CHAPTERS OF to BE OR to HAVE III
ANIMAL
ANIMAL
LA INDIFERENCIA FRENTE AL RAYO QUE CAE
THE INDIFFERENCE IN FRONT OF THE RAY THAT FALLS
FIGURA
FIGURE
VISION DE UN HOMBRE ENUCLEADO
VISION DE UN HOMBRE CASTRADO
BANDEJA CON CAFETERA
TRAY WITH COFFEE
MESA CON CARRITO
TABLE WITH CAR
PAISAJE INTERIOR
INNER LANDSCAPE
ILUSTRANDO CAPITULOS DE "SER O TENER" II
ILLUSTRATING CHAPTERS OF to BE OR to HAVE II
DOS MUJERES
TWO WOMEN
ILUSTRANDO CAPITULOS DE "SER O TENER" I
ILLUSTRATING CHAPTERS OF TO BE OR TO HAVE I
SUEÑOS
DREAMS
PAISAJE C
LANDSCAPE C
OFICINA (I)
OFFICE (I)
SUELE PENSARSE QUE RUSIA FLUYE LEJOS
SHE USUALLY THINKS THAT RUSSIA FLOWS FAR
A LA MEMORIA DE UNA CONVERSACION
To THE MEMORY OF A CONVERSATION
MJ CON MANUEL 1
MJ WITH MANUEL 1
SUCRUFLU
SUCRUFLU
FLORERO
VASE
EDIFICIOS
BUILDINGS
JAMON
HAM
FIGURAS (2)
FIGURES (2)
COMIDA
EAT
ALCACHOFA (I)
ARTICHOKE (I)
SILLONES CON ROPA
ARMCHAIRS WITH CLOTHES
COCINA
COOKS
MESA CON CANASTILLA
TABLE WITH LAYETTE
PANORAMICA DE UNA MESA DE OFICINA
PANORAMIC OF A TABLE OF OFFICE
MESA CON TRES CARABELAS
TABLE WITH THREE CARAVELS
MESA DE INVIERNO
TABLE OF WINTER
EL GALLO Y LA IGUANA
THE ROOSTER AND THE IGUANA
PROTECCION NATURAL
NATURAL PROTECTION
DOS CARAS
TWO FACES
PAISAJE
LANDSCAPE
BUSCANDOSE
SEARCHING MYSELF
PESO
WEIGTH
TIA FINA CON MANUEL
FINE AUNT WITH MANUEL
SECANO
MOUNTAIN
LAS MASCARAS
YOU CHEWED THEM
MJ CON MANUEL 2
MJ WITH MANUEL 2
ESTUDIO
STUDY
CATEDRAL
CATHEDRAL
MJ CON MANUEL
MJ WITH MANUEL
MONICA
MONICA
PILAR
PILAR
MANICA PILAR Y ROSITA EN LA ESCALERA
IN THE STAIRWAY
MJ CON MANUEL 3
MJ WITH MANUEL 3
FIGURA (1)
FIGURES (1)
FIGURAS (6)
FIGURES (6)
FIGURAS (5)
FIGURES (5)
FIGURAS (4)
FIGURES (4)
FIGURAS (3)
FIGURES (3)
ALERTA
ALERT
EL ULTIMO DIA DE LA CREACION
THE LAST DAY OF THE CREATION
SILLA
CHAIR
TIEMPOS POST-NUCLEARES
POST-NUCLEAR TIMES
REFLEXION DE UN MARGINADO
REFLECTION OF AN EXCLUDED
SUEÑO
DREAM
REQUIEM POR UN FANATICO
REQUIEM FOR A FANATIC
SUEÑO DE UN ALEGRE ARREPENTIDO
I DREAM OF A CHEERFUL ONE SORRY
EL VIGILANTE DE SUEÑOS
THE WATCHMAN OF DREAMS
DOS
TWO
EL PRISIONERO DE LA SILLA
PRISONER OF THE CHAIR
MUERTE DE UN HOMBRE TINTERO POR UN BOLIGRAFO SAETA
DEATH OF A MAN PEN INK BY A BOLT
ENCUENTRO CON UNA GRAPADORA SILVESTRE
ENCOUNTER WITH A WILD STAPLER
LAS CEBOLLAS DEL INFIERNO
THE ONIONS OF HELL
PAISAJE (I)
LANDSCAPE (I)
CAMBRA
ROOM HIGH
LA BABOSA UMBILICAL
THE DRIBBLY UMBILICAL
SUEÑO B
DREAM B
SUEÑO A
DREAM A
CONTAMINACION
CONTAMINATION
PAISAJE TENEBROSO
DARK LANDSCAPE
PAISAJE SUSPENDIDO
SUSPENDED LANDSCAPE
BUSCANDO SENSACIONES
SEARCHING SENSATIONS
PAISAJE B
LANDSCAPE B
OFICINA
OFFICE
MI HABITACION (II)
MY ROOM (II)
MI HABITACION (I)
MY ROOM (I)
PAISAJE D
LANDSCAPE D


Surrealistas in the World.  Inicio



Ocurrencias, opiniones, sugestiones, malentendidos y desfachateces puedes remitirlos a:
Occurrences, opinions, suggestions, confusions and effronteries can remit them to: 
Mail

Cualquier falta ortografica, visuagrafica, sentigrafica, motofasica, etc, esta hecha a proposito.
(Any orthographic lack, visuagraphic, sentigraphic, motographic, etc, this made on purpose.)

© VBZ  2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009,2010 etc...